7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Verbos de Uso Pronominal Alternante en Portugués y Español

Sinopsis del Libro

Libro Verbos de Uso Pronominal Alternante en Portugués y Español

Seminar paper del año 2011 en eltema Romanística - Portugués, literatura, cultura general, Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Idioma: Español, Resumen: Este trabajo posee la finalidad eminentemente práctica de presentar algunos resultados que se han obtenido a partir de un estudio contrastivo del régimen verbal en el portugués brasileño y el español europeo, a través del análisis de 3.219 verbos con idéntico o similar significante y significado en ambas lenguas, que se han recopilado de los diccionarios de la lengua vernácula, fundamentalmente, del Diccionario del español actual de Manuel Seco para los verbos españoles y del Dicionário Houaiss da língua portuguesa de Antônio Houaiss para los verbos portugueses. Lejos de pretender ofrecer un estudio estadístico en profundidad, aquí, únicamente nos limitaremos a ofrecer tablas de frecuencias simples que permitan visualizar, de forma clara y sistemática, algunos de los aspectos más destacables de las diferencias en el empleo de las construcciones de régimen pronominal entre el portugués de Brasil y el español europeo, intentando asimismo aventurar algunas hipótesis explicativas acerca de las tendencias apuntadas en cada lengua. De acuerdo con los datos manejados,el uso pronominal de determinados verbos en lenguas portuguesa y española viene asociado a esquemas de régimen como el transitivo directo, indirecto, bitransitivo o intransitivo que en cada lengua se presenta de distinto modo de suerte que, por ejemplo, partiendo de dichos esquemas, un verbo dado en portugués puede emplearse tanto en una construcción no-pronominal como pronominal de forma indistinta, al paso que su homólogo en español solo va a admitir la construcción pronominal. La elección de un esquema actancial u otro refleja, ante todo, las diferentes formas en que se dan los procesos de aceptación o rechazo del uso pronominal en ambas lenguas.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 11

Autor:

  • Shirley De Sousa Pereira

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

3.5

84 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Filología

Fachsprache

Libro Fachsprache

El aprendizaje de las lenguas de especialidad se ha convertido en una parte esencial en la educación universitaria. La relación entre los países del mercado común así como fuera de dicha área se ha incrementado tanto en el apartado económico como en el legal. Por ello, se observa una gran demanda de competencia lingüística en el ámbito profesional. Este libro presenta una selección de trabajos que analizan los problemas que genera la adquisición de lenguas de especialidad. Los temas tratados repasan múltiples focos específicos ligados al tema de estudio y que van desde la...

Cambridge English Advanced 2 Student's Book without answers

Libro Cambridge English Advanced 2 Student's Book without answers

Four official examination papers for the Cambridge English: Advanced (CAE) examination from Cambridge English Language Assessment. These examination papers for the Cambridge English: Advanced (CAE) exam provide the most authentic exam preparation available, allowing candidates to familiarise themselves with the content and format of the exam and to practise useful exam techniques. The Student's Book without answers is perfect for classroom-based test practice. The Student's Book is also available in a 'with answers' edition. Audio CDs (2) containing the exam Listening material and a Student's ...

EMS Translator Field Guide

Libro EMS Translator Field Guide

The EMS Translator Field Guide, Spanish Edition allows the provider to simply point to Spanish questions and explanations, rather than requiring him or her to learn the language or pronounce the words phonetically. When the provider needs to obtain more information from the patient about his or her medical condition, the provider selects a question they wish to ask from a list of queries written in English and then simply points to the corresponding question in Spanish. The Spanish-speaking patient then needs only to answer "yes" or "no" to the questions posed to him or her. The English and...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas