7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Shakespeare y sus traductores

Sinopsis del Libro

Libro Shakespeare y sus traductores

Este libro analiza siete traducciones de obras dramáticas de Shakespeare al español: los Hamlet de Leandro Fernández de Moratín (1798), José María Pemán y Salvador de Madariaga (ambos de 1949), Macbeth de José García de Villalta (1838), Domando la tarasca, traducción de The Taming of the Shrew de María de la O Lejárraga (1917), Otelo o el pañuelo encantado de León Felipe (1960) y El mercader de Venecia de Vicente Molina Foix (1995), todas ellas concebidas para ser representadas y no simplemente leídas. El objetivo es investigar de forma interdisciplinar estas traducciones, tanto a partir de enfoques propios de la Traductología - por ejemplo, los estudios sistémico-descriptivos de traducción - como de la Sociología, los estudios de Recepción, la traducción teatral en particular y el papel de la censura o la autocensura. Se trata de un análisis de siete casos concretos seleccionados por su interés traductológico que pone de manifiesto, entre otras cosas, la inserción de las obras traducidas en los proyectos artísticos de los respectivos autores-traductores así como la imposibilidad de desligar su estudio de las épocas en que se sitúan.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : análisis crítico de siete traducciones españolas de obras de Shakespeare

Número de páginas 176

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

4.2

18 Valoraciones Totales


Otros libros de Juan Jesús Zaro

La traducción como actividad editorial en la Andalucía del siglo XIX

Libro La traducción como actividad editorial en la Andalucía del siglo XIX

Esta obra es resultado directo del Proyecto de Investigación de Excelencia de la Junta de Andalucía La traducción como actividad editorial en la Andalucía del siglo XIX: Catálogo y Archivo digitalizado (P06-HUM-1511), realizado por un equipo de investigación compuesto por diez profesores de las Universidades de Málaga y Pablo de Olavide (Sevilla), de 2007 a 2010. En sus cinco primeros capítulos se describen los principales hallazgos de la investigación, tanto desde un punto de vista transversal como local, este último centrado en la publicación de obras traducidas en tres ciudades...

Más libros de la categoría Crítica Literaria

¿Por qué vende tanto la religión?

Libro ¿Por qué vende tanto la religión?

La literatura «religiosa» vende. Por eso cada año se publican cientos de libros, novelas, ensayos y relatos que tienen que ver con lo religioso en sentido amplio: misterio, fantasía, "thriller" con personajes sobrenaturales o con secretos de la Biblia o del Vaticano, magia, seres mitológicos, personas con poderes, temas de ocultismo, profecías, escenas apocalípticas relacionadas con el fin del mundo o desastres ecológicos. Todo lo que esté relacionado con lo misterioso, mágico, mitológico y religioso vende mucho. La gente lo compra, lo lee y más tarde muchos de esos temas aparecen ...

Mi bella tenebrosa

Libro Mi bella tenebrosa

Dice Rodolfo Alonso sobre el autor: "Absolutamente inerme para sobrevivir en la vida cotidiana, en la vida burguesa, los avatares de la existencia y del destino de Baudelaire lo convirtieron también (…) en el primer poeta maldito, en el primer Cristo del arte, al que seguirían tantos ejemplos de “suicidados por la sociedad”, como bien dijo Antonin Artaud".

Leer o morir

Libro Leer o morir

Guadalupe Loaeza, escritora y lectora insaciable, lo mismo se sorprende al leer la fuerza de las palabras de Julio Cortázar que las sensuales travesuras de Claudine, el personaje que lanzó a la fama a la escritora francesa Colette. Se conmueve al imaginar a la pequeña Ana Frank escondida escribiendo su diario y sonríe al releer las crónicas del implacable Jorge Ibargüengoitia. Leer o morir, es el título que da nombre a esta colección de textos sobre algunos de los autores que han cautivado a Loaeza. Su escritura, como siempre, atrapa al lector desde el principio hasta el final no...

Un Robinson cercano. Diez ensayos sobre literatura francesa del siglo XX

Libro Un Robinson cercano. Diez ensayos sobre literatura francesa del siglo XX

Francia, o mejor su literatura, me han enseñado a cultivar el descontento y el escepticismo, la ironía y el asombro, la sed del viaje y el saber enciclopédico, la tolerancia hacia los otros pero también la indignación hacia ellos. Los ensayos que conforman este libro son una conversación personal con libros y autores franceses que quiero. El periodo que reúne su escritura abarca la manera en que ese afecto ha crecido. Las reflexiones se han construido con cierta lentitud y las ha estimulado el carácter de cada obra leída. De algún modo, su esencia es polifacética y su estilo...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas