7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Das Kuba Anfang der 90er Jahre in Antonio José Ponte's "Una tirada del libro de los cambios"

Sinopsis del Libro

Libro Das Kuba Anfang der 90er Jahre in Antonio José Ponte's Una tirada del libro de los cambios

Studienarbeit aus dem Jahr 2022 im Fachbereich Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde, Note: 1,0, Gottfried Wilhelm Leibniz Universität Hannover (Romanistik), Veranstaltung: Erzählanalyse am Beispiel spanischsprachiger Kurzgeschichten, Sprache: Deutsch, Abstract: Inwiefern lässt sich der Text in das Genre der Kurzgeschichten einordnen und wie stellen die literarischen Mittel, vor allem im Hinblick auf die período especial, die Situation Kubas Anfang der 90er Jahre dar? Um diese Frage zu beantworten, wird zuallererst ein Einblick in den historischen Kontext und das Leben des Autors gegeben. Darauf folgt die Einordnung des Textes in das Genre der Kurzgeschichten, um zum Schluss eine Interpretation aufgrund der vorher erarbeiteten Informationen aufzustellen. Zentral für die Analyse sind die allegorische Bedeutung des Textes, Dekontextualisierung und Ellipsen und das Thema des Wandels. Antonio José Ponte, gehört zu der Generation von kubanischen Autor*innen, die nach 1959 geboren sind und sich mehr und mehr vom Kanon der Revolutionsideologie distanziert haben. Sie sind Leser*innen auch ausländischer, westlicher Literatur, die mit einer Öffnung und Demokratisierung des Landes sympathisieren würden und die während des Zerfalls des sozialistischen Staatenbundes um 1990 auf eine solche Öffnung gehofft hatten. Eine Hoffnung, die vom Kurs der kubanischen Regierung und Fidel Castro enttäuscht wurde. Die darauffolgende período especial bereitete der kubanischen Gesellschaft existenzielle Probleme, die auch eine einschneidende Wirkung auf die damalige Literatur hatten. In diesem Kontext bewegt sich das Werk von Antonio José Ponte und seine Kurzgeschichte „Una tirada del libro de los cambios“, die in dieser Arbeit analysiert wird. Das cuento “Una tirada del libro de los cambios” von Antonio José Ponte ist ein Text, dessen Inhalte bewusst verschlüsselt sind. Unter der oberflächlichen Ebene existiert eine zweite, tiefere Ebene, die dem ersten Blick verborgen bleibt. Während sich bei einer Auseinandersetzung mit dem Text das Wort revolución beinahe aufdrängt, wird es im Text nicht einmal erwähnt. Stattdessen werden Rezipierende mit Begriffen wie giro, cambio oder rotación konfrontiert und müssen ihren Weg zur unterliegenden Ebene selbst finden.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 15

Autor:

  • Tim Lemcke

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

4.9

13 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Filología

Elementos de Español: An Elementary Spanish Grammar for Schools and Colleges

Libro Elementos de Español: An Elementary Spanish Grammar for Schools and Colleges

This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute...

Habla Español ¡Ya!

Libro Habla Español ¡Ya!

Hi, my name is Bertha Estela and my passion is teaching. I hold a BA from the BUAP in the teaching of English,and a Masters in the teaching of Spanish as a 2nd.language, from the University of the Americas, Puebla. I have been teaching English at all levels, from Basic, all the way to the preparation for the TOEFL for over forty years, at different places, such as: The American School in Puebla, the University of the Americas; and the BUAP, and, of course at - English/Español Training Center, Consequently, I ended up opening a bilingual school to teach both languages. On doing this, I...

Historia, lengua y ciencia

Libro Historia, lengua y ciencia

El desarrollo de la ciencia tiene como uno de sus aspectos fundamentales la codificacion lingueistica por cuanto la lengua se constituye en la base de su expresion y de su comunicacion. Tomando como punto de partida la importancia del sistema lingueistico como vehiculo de comunicacion de la ciencia, la Red Tematica Lengua y ciencia reune 28 grupos de investigacion de seis paises diferentes (Alemania, Austria, Canada, Espana, Italia y Portugal) que desde las mas diversas perspectivas comparten en sus lineas de investigacion la interseccion entre estos dos parametros. La publicacion que se...

El voseo en Hispanoamérica

Libro El voseo en Hispanoamérica

Ensayo del año 2008 en eltema Romanística - Idiomas de América Latina, literatura, cultura general, Nota: 5.5, Universität Basel (Iberoromanistisches Institut - Hispanistik), Materia: El español de América, Idioma: Español, Resumen: Bajo la noción voseo se entiende un fenómeno lingüístico que forma parte del sistema de fórmulas de tratamiento en el español de América. Se trata del uso de vos y/o las formas verbales correspondientes para la segunda persona singular (CARRICABURO 1997: 11). Es de gran interés analizar la distribución de los distintos tipos en la América...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas