7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Das Kuba Anfang der 90er Jahre in Antonio José Ponte's "Una tirada del libro de los cambios"

Sinopsis del Libro

Libro Das Kuba Anfang der 90er Jahre in Antonio José Ponte's Una tirada del libro de los cambios

Studienarbeit aus dem Jahr 2022 im Fachbereich Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde, Note: 1,0, Gottfried Wilhelm Leibniz Universität Hannover (Romanistik), Veranstaltung: Erzählanalyse am Beispiel spanischsprachiger Kurzgeschichten, Sprache: Deutsch, Abstract: Inwiefern lässt sich der Text in das Genre der Kurzgeschichten einordnen und wie stellen die literarischen Mittel, vor allem im Hinblick auf die período especial, die Situation Kubas Anfang der 90er Jahre dar? Um diese Frage zu beantworten, wird zuallererst ein Einblick in den historischen Kontext und das Leben des Autors gegeben. Darauf folgt die Einordnung des Textes in das Genre der Kurzgeschichten, um zum Schluss eine Interpretation aufgrund der vorher erarbeiteten Informationen aufzustellen. Zentral für die Analyse sind die allegorische Bedeutung des Textes, Dekontextualisierung und Ellipsen und das Thema des Wandels. Antonio José Ponte, gehört zu der Generation von kubanischen Autor*innen, die nach 1959 geboren sind und sich mehr und mehr vom Kanon der Revolutionsideologie distanziert haben. Sie sind Leser*innen auch ausländischer, westlicher Literatur, die mit einer Öffnung und Demokratisierung des Landes sympathisieren würden und die während des Zerfalls des sozialistischen Staatenbundes um 1990 auf eine solche Öffnung gehofft hatten. Eine Hoffnung, die vom Kurs der kubanischen Regierung und Fidel Castro enttäuscht wurde. Die darauffolgende período especial bereitete der kubanischen Gesellschaft existenzielle Probleme, die auch eine einschneidende Wirkung auf die damalige Literatur hatten. In diesem Kontext bewegt sich das Werk von Antonio José Ponte und seine Kurzgeschichte „Una tirada del libro de los cambios“, die in dieser Arbeit analysiert wird. Das cuento “Una tirada del libro de los cambios” von Antonio José Ponte ist ein Text, dessen Inhalte bewusst verschlüsselt sind. Unter der oberflächlichen Ebene existiert eine zweite, tiefere Ebene, die dem ersten Blick verborgen bleibt. Während sich bei einer Auseinandersetzung mit dem Text das Wort revolución beinahe aufdrängt, wird es im Text nicht einmal erwähnt. Stattdessen werden Rezipierende mit Begriffen wie giro, cambio oder rotación konfrontiert und müssen ihren Weg zur unterliegenden Ebene selbst finden.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 15

Autor:

  • Tim Lemcke

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

4.9

13 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Filología

Aprender Turco - Fácil de Leer - Fácil de Escuchar - Texto Paralelo: Curso en Audio No. 3

Libro Aprender Turco - Fácil de Leer - Fácil de Escuchar - Texto Paralelo: Curso en Audio No. 3

¿Tiene nivel de principiante en turco o necesita refrescar sus conocimientos del idioma? ¿Desea no solo hablar como un nativo, sino también entender perfectamente lo que le dicen? Bienvenido a Polyglot Planet. Le proporcionamos las herramientas adecuadas, la energía y la motivación para que comprenda y hable turco con soltura. Aprenda a hablar turco de manera casi instantánea con nuestras lecturas fáciles y grabaciones de Audios fáciles. Sin conocimientos previos de gramática ni de cómo se estructuran las frases, aprenderá a usar el turco cotidiano de forma coherente y efectiva....

Zu: Antonio Buero Vallejos 'Las Meninas'

Libro Zu: Antonio Buero Vallejos 'Las Meninas'

Seminar paper del año 2005 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,3, Universität Osnabrück, Materia: El teatro en Espana en el siglo XX, 11 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: Antonio Buero Vallejo fue uno de los más grandes y famosos escritores del teatro espanol del siglo XX. Vivió durante un tiempo, en el cual Espana sufrió bajo dos dictaduras y bajo la Guerra Civil. Buero Vallejo experimentó las restricciones intelectuales y corporales en carne propia. Además vio como la Segunda República fracasó y como se instaló lentamente...

Los cisnes salvajes – Дивљи Лабудови / Divlji Labudovi (español – serbio)

Libro Los cisnes salvajes – Дивљи Лабудови / Divlji Labudovi (español – serbio)

Adaptación ilustrada del cuento clásico de Andersen, en dos idiomas (español y serbio), con audiolibro y vídeo en línea en español (castellano y columbiano), así como dibujos para imprimir y colorear. «Los cisnes salvajes» de Hans Christian Andersen de buena razón es uno de los cuentos más leídos del mundo. De forma atemporal enfoca temas del drama humano: miedo, valentía, amor, traición, separación y reencuentro. Esta edición es un libro cariñosamente ilustrado que relata el cuento de hadas de Andersen en una forma sensible y apropiada para los niños. ► NUEVO: ¡Con...

Tesoro léxico de las hablas andaluzas

Libro Tesoro léxico de las hablas andaluzas

Tesoro léxico de las hablas andaluzas es un repertorio acumulativo donde están todas las voces utilizadas en Andalucía y que no figuran en el Diccionario de la Lengua Española de la Real Academia Española, salvo las que ésta registra como propias de la región. Para su realización se han utilizado ciento veinte fuentes diferentes, y de toda índole. Estas fuentes -algunas de ellas inéditas y otras de dificilísimo acceso- van desde los glosarios generales de la región hasta los más específicos de las distintas actividades (minería, transporte fluvial de la madera, cultivo del...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas