7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Una casa con piano

Sinopsis del Libro

Libro Una casa con piano

Novela de fondo histórico latinoamericano. Interacciones de seis familias a lo largo de setenta años del siglo veinte. Crisis, infortunios, engaños, voluntades de ir hacia adelante, amor, triunfos y fracasos. Lecciones acerca de encontrar caminos en medio de grandes oscuridades.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 165

Autor:

  • Margarita María Niño Torres

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

3.5

19 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Hollywood Queer

Libro Hollywood Queer

Un diccionario que abarca desde las imágenes negativas de las primeras películas pre-homosexuales hasta la generación queer postsida. Actores, directores, guionistas, etc. que en los bordes de la sociedad heterosexual crearon un legado atractivo y entrete

Rosemarie Trockel

Libro Rosemarie Trockel

This two volume, slipcased publication documents Trockel's three film installations at the 1999 Venice Bienniale. One of the books contains essays examining these works, while the other presents full color stills and frame enlargements from her three films.

Detrás del árbol

Libro Detrás del árbol

La experiencia de quienes se han animado a un género difícil y esquivo como el documental es reseñada en este libro a través de otro género literario y de investigación también problemático como es la entrevista. Eduardo Feller, mediante su vasta experiencia que combina la realización con la docencia, conversa cara a cara con documentalistas argentinos y ofrece la visión de los protagonistas.

Fraseología, Didáctica y Traducción

Libro Fraseología, Didáctica y Traducción

La fraseologia ha pasado a ser actualmente uno de los temas de investigacion mas estudiados y analizados en numerosas lenguas. Las unidades fraseologicas tienen numerosas propiedades, como la idiomaticidad, la composicionalidad, la opacidad, la iconicidad, la ambiguedad, los registros de lengua, la motivacion. Estas dificultan la comprension, adquisicion y traduccion de las unidades fraseologicas para los traductores y despiertan un interes cada vez mayor entre los docentes de lenguas extranjeras y de Traduccion e Interpretacion. En <I>Fraseologia, <I>Didactica, <I>Traduccion los...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas