7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Manual de métrica española

Sinopsis del Libro

Libro Manual de métrica española

Introducción Símbolos, convenciones y abreviaturas más frecuentes I. TEORÍA Verso y prosa. El verso. Fonética del verso. El sonido y el lenguaje. Componentes y estructura del verso. Grupos métricos y sílabas. Los acentos extrarrítmicos y los de apoyo. Denominación de los verso. Verso libre. El verso partido. Poesía irregular. Pausas y hemistiquios. La determinación del ritmo. El endecasílabo. Distorsiones prosódicas por causas rítmicas. Resumen y reglas. Bibliografía. II. REPERTORIOS Repertorio de conceptos técnicos utilizados en análisis métricos. La rima y sus tipos. Los versos y sus tipos. Resúmenes de los tipos de versos simples / Bisílabos / Trisílabos / Tetrasílabos / Pentasílabos / Hexasilabos / Heptasílabos / Octosílabos / Eneasílabos / Decasílabos / Endecasílabos / Dodecasílabos / Tridecasílabos / Alejandrinos o tetradecasílabos / Pentadecasílabos / De dieciséis o hexadecasílabos / De diecisiete o heptadecasílabos / De dieciocho u octodecasílabos. El verso libre. Verso irregular. Versículos. Series rítmicas. Estrofas v series versales:Estrofas o poemas de un solo verso / Estrotas de pareados / Estrofas de tres versos / Estrofas de cuatro versos / Estrofas de cinco versos / Estrofas de seis versos / Estrofas de siete versos / Estrofas de ocho versos / Estrofas de nueve versos / Estrofas de diez versos / Estrofas de once versos / Estrofas de doce versos / Estrofas formadas por otras estrofas. Series. Otras composiciones. Epílogo

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 415

Autor:

  • Elena Varela Merino
  • Pablo Moíño Sánchez
  • Pablo Jauralde Pou

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

5.0

35 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Crítica Literaria

Shakespeare y sus traductores

Libro Shakespeare y sus traductores

Este libro analiza siete traducciones de obras dramáticas de Shakespeare al español: los Hamlet de Leandro Fernández de Moratín (1798), José María Pemán y Salvador de Madariaga (ambos de 1949), Macbeth de José García de Villalta (1838), Domando la tarasca, traducción de The Taming of the Shrew de María de la O Lejárraga (1917), Otelo o el pañuelo encantado de León Felipe (1960) y El mercader de Venecia de Vicente Molina Foix (1995), todas ellas concebidas para ser representadas y no simplemente leídas. El objetivo es investigar de forma interdisciplinar estas traducciones,...

Los Elementos del Estilo Tipográfico

Libro Los Elementos del Estilo Tipográfico

Cuando en 1992 aparecio la primera edicion de Los elementos del estilo tipografico, la respuesta de los lectores fue unanimemente entusiasta; el gran disenador de letras Hermann Zapf, por ejemplo, afirmo con optimismo: "Espero ver a este libro convertido en la biblia de los tipografos." Esta tercera edicion -la primera que llega al espanol - confirma el caracter de clasico instantaneo de la obra, en la que, a decir del editor David R. Levine, el autor "combina acertadamente lo personal con lo practico, lo filosofico con lo verdaderamente util."

Winter

Libro Winter

En 1726 Thomson publica la primera versión de la primera parte de The Seasons: Winter. Se trata de una fecha importante en la historia de la literatura, no sólo inglesa sino mundial; desde ese momento el libro del poeta escocés ejercerá una rica influencia en Europa, sobre todo en Alemania y en Francia. El presente trabajo es la primera traducción en verso de Winter, el poema más representativo del autor escocés James Thomson.

Crónica de Castilla

Libro Crónica de Castilla

Ésta es la primera edición de una versión completa de la Crónica de Castilla. Poco estudiada y sólo editada parcialmente, la Crónica de Castilla gozó sin embargo de notable éxito y gran posteridad en la Edad Media. Compuesta a principios del siglo XIV, la obra fue traducida en seguida al gallegoportugués y escogida por el conde portugués Pedro de Barcelos como fuente principal del Libro de los linajes (1343) y de la Crónica de 1344. También fue una referencia privilegiada para los historiógrafos castellanos hasta principios del siglo XVI. Tal éxito se debe sin duda al lugar que...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas