7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

La traducción de videojuegos. Un nuevo tipo de traducción multimodal

Sinopsis del Libro

Libro La traducción de videojuegos. Un nuevo tipo de traducción multimodal

Ensayo del año 2019 en eltema Interpretación / Traducción , Nota: 9.00, Universidad de la República, Idioma: Español, Resumen: En este ensayo hablaré sobre qué son los textos multimodales, los videojuegos como textos multimodales, la localización de los videojuegos, y las diferentes estrategias que siguen los traductores a la hora de enfrentarse con este desafío. Para esto último, brindaré ejemplos a lo largo del texto de cómo distintos traductores han resuelto distintos problemas de localización. La multimodalidad textual es un fenómeno relativamente nuevo que fue tomando lugar con el avance de la tecnología y, en consecuencia, con el surgimiento de nuevos medios de comunicación y entretenimiento. La traducción de este tipo de texto se ve constreñida y delimitada por la presencia de varios tipos textuales dentro de un solo texto (el texto multimodal), y plantea una serie de desafíos y problemas para el traductor. Los videojuegos conforman un tipo de texto multimodal relativamente nuevo; los avances gráficos y también narrativos de estos en los últimos años le han dado un gran impulso a la industria y ahora representan una de las mejores salidas laborales para los traductores, debido a que es una industria donde se paga mucho y donde jugadores de todo el mundo exigen cada vez más a los desarrolladores y productores, cuyos juegos han tenido éxito globalmente, que sean traducidos a sus idiomas. Los desarrolladores necesitan traductores para realizar traducciones multimodales (también conocidas como localizaciones o adaptaciones) de sus juegos a diferentes culturas, traducciones que pondrán a prueba las habilidades del traductor y exigirán lo mejor de él, ya que a la hora de traducir deberán lidiar con un texto compuesto por varios sistemas semióticos (imágenes, videos, audio, texto, etc.) y donde cada sistema semiótico estará delimitado por el otro y viceversa.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 18

Autor:

  • Martín Gallo

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

3.5

24 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Glauber Rocha

Libro Glauber Rocha

Entre finales de los años cincuenta y principios de los sesenta, Brasil estaba experimentado una época de cambios que Glauber Rocha resumió así: " Se hablaba de reforma agraria; se producía una revolución en el teatro, el concretismo agitaba la literatura y las artes plásticas, en arquitectura la ciudad de Brasilia evidenciaba que la inteligencia del país no se había paralizado. ¿Y el cine? " . En esta atmósfera, donde sólo parecía existir espacio para lo nuevo, Glauber Rocha (Vitória da Conquista, Brasil, 1939-Rio de Janiero, 1981) con tan solo diecisiete años crea una empresa ...

Tengo, tengo, tengo

Libro Tengo, tengo, tengo

Una visión diferente y rica de los mecanismos que oculta la lengua que hablamos todos los días. Hay ritmo y música en muchos aspectos de nuestra lengua. Recorrerlos a través de este libro nos llevará a esquinas extrañas de la vida de las palabras: unas risibles, otras sobrecogedoras; unas antiquísimas y otras que son creaciones recientes. Cuando alguien dice «a otra cosa, mariposa», cuando se aplaca a un niño con el «cura, sana...», cuando se nos quiere consolar con un «ojos que no ven, corazón que no siente», cuando los manifestantes repiten «luego diréis que somos cinco o...

Una comedia romántica con una niña fantasma.-

Libro Una comedia romántica con una niña fantasma.-

Saik es un chico inexpresivo que puede ver fantasmas. Yuki es una niña fantasma que siempre ha estado sola y nunca ha tenido amigos. Saik sueña con ser el chico perfecto que su madre soñó tener y Yuki quiere tener amigos. Trabajando mutuamente, ambos lograrán sus propios sueños... Por otro lado, Cristal es una chica amable, que no tiene ningún interés en el amor... Hasta que Saik la salva, despertando cierto interés romántico por él, provocando celos en la pequeña Yuki. "¡¿A-acaso estoy enamorada de Saik?" Sin saberlo, Saik logró enamorar a dos chicas, y algunas más, aunque...

Alfred Hitchcock

Libro Alfred Hitchcock

José Luis Castro profesor del Departamento de Arte de la Universidad de Vigo asegura que todavía queda mucho campo en el estudio de la obra de Alfred Hitchcock y su influencia en la evolución del lenguaje del cine desde su llegada a Hollywood en 1939 contratado por David O’Selznick. Pero para comprenderlo, explica Castro, hay que remontarse a la etapa británica del director quizá algo relegada en otros análisis , donde ya se encuentra el origen de algunas de sus constantes semánticas y estilísticas. Y no hay que perder de vista el momento histórico en el que se desarrolla su obra....

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas