7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

La traducción de videojuegos. Un nuevo tipo de traducción multimodal

Sinopsis del Libro

Libro La traducción de videojuegos. Un nuevo tipo de traducción multimodal

Ensayo del año 2019 en eltema Interpretación / Traducción , Nota: 9.00, Universidad de la República, Idioma: Español, Resumen: En este ensayo hablaré sobre qué son los textos multimodales, los videojuegos como textos multimodales, la localización de los videojuegos, y las diferentes estrategias que siguen los traductores a la hora de enfrentarse con este desafío. Para esto último, brindaré ejemplos a lo largo del texto de cómo distintos traductores han resuelto distintos problemas de localización. La multimodalidad textual es un fenómeno relativamente nuevo que fue tomando lugar con el avance de la tecnología y, en consecuencia, con el surgimiento de nuevos medios de comunicación y entretenimiento. La traducción de este tipo de texto se ve constreñida y delimitada por la presencia de varios tipos textuales dentro de un solo texto (el texto multimodal), y plantea una serie de desafíos y problemas para el traductor. Los videojuegos conforman un tipo de texto multimodal relativamente nuevo; los avances gráficos y también narrativos de estos en los últimos años le han dado un gran impulso a la industria y ahora representan una de las mejores salidas laborales para los traductores, debido a que es una industria donde se paga mucho y donde jugadores de todo el mundo exigen cada vez más a los desarrolladores y productores, cuyos juegos han tenido éxito globalmente, que sean traducidos a sus idiomas. Los desarrolladores necesitan traductores para realizar traducciones multimodales (también conocidas como localizaciones o adaptaciones) de sus juegos a diferentes culturas, traducciones que pondrán a prueba las habilidades del traductor y exigirán lo mejor de él, ya que a la hora de traducir deberán lidiar con un texto compuesto por varios sistemas semióticos (imágenes, videos, audio, texto, etc.) y donde cada sistema semiótico estará delimitado por el otro y viceversa.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 18

Autor:

  • Martín Gallo

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

3.5

24 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Nuevo curso de conversación y redacción (niveles Elemental y Medio).

Libro Nuevo curso de conversación y redacción (niveles Elemental y Medio).

En los últimos años, la experiencia en la enseñanza de las lenguas ha venido demostrando que los mejores resultados se obtienen combinando los métodos funcional y estructural, y dosificando convenientemente las formas de aproximación y consolidación de uno y otro sistema. En este principio se inspira la metodología de este texto. Su estructura general responde al criterio funcional de los denominados actos del lenguaje, agrupados por áreas. Cada lectura presenta una situación relativa al tipo de acto que se considera: en ella aparecen los medios lingüísticos que se requieran para...

Fraseología, Didáctica y Traducción

Libro Fraseología, Didáctica y Traducción

La fraseologia ha pasado a ser actualmente uno de los temas de investigacion mas estudiados y analizados en numerosas lenguas. Las unidades fraseologicas tienen numerosas propiedades, como la idiomaticidad, la composicionalidad, la opacidad, la iconicidad, la ambiguedad, los registros de lengua, la motivacion. Estas dificultan la comprension, adquisicion y traduccion de las unidades fraseologicas para los traductores y despiertan un interes cada vez mayor entre los docentes de lenguas extranjeras y de Traduccion e Interpretacion. En <I>Fraseologia, <I>Didactica, <I>Traduccion los...

Guía para el profesor de idiomas

Libro Guía para el profesor de idiomas

El propósito del libro es ofrecer unas orientaciones sobre las cuestiones básicas en la enseñanza de un idioma: programar una clase o un curso; enseñar gramática, léxico, pronunciación, cultura; enseñar a leer, a escribir, a conversar; corregir y evaluar; sacar el máximo rendimiento del ordenador, del vídeo, de las canciones, de los juegos, de la literatura; conocer los métodos de enseñanza de idiomas, desde el método clásico hasta los enfoques comunicativos y por tareas; etc. Se trata de que el lector se familiarice con unos conceptos, técnicas, teorías, etc., un amplio marco ...

CIUDADANÍA, DEMOCRACIA Y PROPAGANDA ELECTORAL EN MÉXICO 1910-2018

Libro CIUDADANÍA, DEMOCRACIA Y PROPAGANDA ELECTORAL EN MÉXICO 1910-2018

En el recuento de más de cien años y de miles de objetos integrados en la exposición Ciudadanía, democracia y propaganda electoral en México, 1910-2018, podemos darnos cuenta de que los carteles, eslóganes y materiales distribuidos durante las campañas electorales, momento estelar para la confrontación política y el debate informado en una sociedad democrática, no sólo reflejan el tipo de propaganda que se despliega, sino también la creatividad y las estrategias de los competidores para acercarse a la ciudadanía en una elección específica. A los objetos de propaganda electoral...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas