7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

La traducción de videojuegos. Un nuevo tipo de traducción multimodal

Sinopsis del Libro

Libro La traducción de videojuegos. Un nuevo tipo de traducción multimodal

Ensayo del año 2019 en eltema Interpretación / Traducción , Nota: 9.00, Universidad de la República, Idioma: Español, Resumen: En este ensayo hablaré sobre qué son los textos multimodales, los videojuegos como textos multimodales, la localización de los videojuegos, y las diferentes estrategias que siguen los traductores a la hora de enfrentarse con este desafío. Para esto último, brindaré ejemplos a lo largo del texto de cómo distintos traductores han resuelto distintos problemas de localización. La multimodalidad textual es un fenómeno relativamente nuevo que fue tomando lugar con el avance de la tecnología y, en consecuencia, con el surgimiento de nuevos medios de comunicación y entretenimiento. La traducción de este tipo de texto se ve constreñida y delimitada por la presencia de varios tipos textuales dentro de un solo texto (el texto multimodal), y plantea una serie de desafíos y problemas para el traductor. Los videojuegos conforman un tipo de texto multimodal relativamente nuevo; los avances gráficos y también narrativos de estos en los últimos años le han dado un gran impulso a la industria y ahora representan una de las mejores salidas laborales para los traductores, debido a que es una industria donde se paga mucho y donde jugadores de todo el mundo exigen cada vez más a los desarrolladores y productores, cuyos juegos han tenido éxito globalmente, que sean traducidos a sus idiomas. Los desarrolladores necesitan traductores para realizar traducciones multimodales (también conocidas como localizaciones o adaptaciones) de sus juegos a diferentes culturas, traducciones que pondrán a prueba las habilidades del traductor y exigirán lo mejor de él, ya que a la hora de traducir deberán lidiar con un texto compuesto por varios sistemas semióticos (imágenes, videos, audio, texto, etc.) y donde cada sistema semiótico estará delimitado por el otro y viceversa.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 18

Autor:

  • Martín Gallo

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

3.5

24 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

España, cultura y civilización

Libro España, cultura y civilización

De poco sirve estudiar el pasado si no nos ayuda a conocer el presente. En el caso de España, país de pueblos y nacionalidades diversas, de variadas culturas y lenguas, una mirada sobre su historia facilita la comprensión de su compleja realidad actual. El objetivo fundamental de este libro es explicar por qué España es como es. Los diferentes aspectos de la cultura española —economía, política, arte, pensamiento, literatura, etc.— se exponen integrados en un conjunto orgánico de partes interdependientes, no como compartimentos estancos, por ser esto ajeno a la realidad. A fin de ...

Anuario de Poesia Mexicana

Libro Anuario de Poesia Mexicana

Desde su primera edición en 2004, el Anuario de poesía mexicana editado por el FCE cumple una función específica: reunir lo más sobresaliente de la producción poética nacional aparecida en publicaciones periódicas a lo largo del año, rescatando así del olvido creaciones de calidad que aún no forman parte de ningún libro y que acaso de otro modo se perderían. Esta tercera edición, a cargo de Pura López Colomé, presenta la novedad de ordenar el material no a partir del mero orden alfabético de los autores sino de ocho ejes temáticos que permiten la posibilidad de experimentar...

La mirada cercana

Libro La mirada cercana

Los cinco estudios que componen este volumen estan dedicados a mostrar que es posible abordar el estudio de un film y por extension del cine en su conjunto a partir de fragmentos minimos extraidos de una obra concreta. Concebidos con una metodologia unitaria intentan, limitando al maximo el uso de esa jerga especializada que suele hacer de muralla entre el analista y el lector, proporcionar instrumentos operativos para todos aquellos que conciben el cine como territorio donde saber y placer no solo no estan renidos sino que se refuerzan mutuamente. Los ejemplos han sido tomados,...

Análisis de las diferencias de publicidades en España y Alemania

Libro Análisis de las diferencias de publicidades en España y Alemania

Seminar paper del año 2004 en eltema Medios / Comunicación - Comunicación intercultural, Nota: 1,7, Friedrich-Schiller-Universität Jena (IWK), Materia: Deutsch-spanische Wirtschaftsbeziehungen, 17 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: “Tan global como sea posible, tan local como sea necesario” reza la ultima máxima en el campo de la gerencia internacional. La globalización creciente, que ha experienciado un nuevo nivel desde la introducción del internet, exige un entendimiento profundo de las diversas culturas. Especialmente la comunicación intercultural es muy...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas