7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Cultura visual e información en el acceso abierto

Sinopsis del Libro

Libro Cultura visual e información en el acceso abierto

RESUMEN: El presente ensayo se inscribe en la cultura visual que en este momento histórico convive con la cultura escrita en el proceso informacióncomunicación-conocimiento. Si bien, hasta el siglo XX, la cultura escrita dominaba el ámbito de la construcción del conocimiento, con la hiper-sofistificación de las tecnologías de la información, poco a poco las habilidades informacionales han girado hacia la cultura visual, reconociendo a la representación de la información en el pensamiento del individuo como imagen, y, por lo tanto, con otras trascendencias diferentes a la lectura tradicional. El objetivo es describir los elementos que diferencian entre una cultura y otra como base de comprensión de los procesos cognitivos que realiza el sujeto cognoscente en un ambiente de acceso abierto, tema que definitivamente debe interesarnos a los profesionales de la información, preocupados por los mecanismos informacionales que desarrolla el individuo y por los cuales tiene posibilidad de construir su conocimiento. Las preguntas detonantes son ¿Cómo conviven la cultura visual y la cultura escrita en un ambiente de acceso abierto? ¿Qué implicaciones hay para el individuo procesar texto e imagen como representación de la información de acceso abierto? Palabras clave: Cultura visual; cultura escrita; imagen; procesos de información. ABSTRACT: This essay is part of the visual culture that in this historical moment coexists with the written culture in the information-communicationknowledge process. Although until the twentieth century, written culture dominated the field of knowledge construction, with the hyper-sophistication of information technologies, little by little informational skills have turned to visual culture, recognizing the representation of the Information in the thought of the individual as an image, and, therefore, with other transcendences other than traditional reading. The objective is to describe the elements that differentiate between one culture and another as a basis for understanding the cognitive processes performed by the cognoscent subject in an open access environment, a topic that should definitely be of interest to information professionals, who are concerned about the information mechanisms which develops the individual and by which he has the possibility of building his knowledge. The questions are: How do visual culture and written culture coexist in an open access environment? What implications are there for the individual to process text and image as a representation of open access information? Keywords: Visual culture; written culture; image; information processes.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : EN Ecosistemas del acceso Abierto

Número de páginas 8

Autor:

  • Ana Cristina Santos Perez

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

4.7

53 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Español en Estados Unidos y Otros Contextos de Contacto. Sociolingüística, Ideología y Pedagogía

Libro Español en Estados Unidos y Otros Contextos de Contacto. Sociolingüística, Ideología y Pedagogía

En respuesta al creciente interés de la sociolingüística actual por un estudio ecológico de los fenómenos lingüísticos, este libro concede especial atención a la influencia de diversos contextos culturales, históricos, sociales y políticos. La primera parte aporta estudios sobre el español en contacto con otras lenguas y entre sus distintas variedades en las Américas. La segunda recoge varios análisis de ideologías del lenguaje relacionadas sobre todo con el español en Estados Unidos. Por último, los trabajos de la tercera parte aportan distintas perspectivas legales,...

Humor y traducción

Libro Humor y traducción

Un análisis sobre las claves del éxito de Los Simpson desde una perspectiva traductológica e intercultural. Un estudio que se centra en la transmisión del humor audiovisual de una lengua a otra, prestando especial atención a los referentes culturales y a las referencias intertextuales, en este caso desde el doblaje. La profunda investigación de la obra y los ejemplos que la ilustran hacen que sea de especial interés para profesionales y estudiantes de traducción, comunicación audiovisual, comunicación intercultural, pragmática o análisis del discurso.

Galletas chinas

Libro Galletas chinas

El dueño de la panadería "La Mariposa blanca" de Chile invita a sus trabajadores mapuche (que pertenecen a la etnia mapuche, los primeros habitantes de Chile) Pedro Collihuinca, su mujer y al hijo de ambos, a comer a un restaurante chino. Los camareros les sirven la comida típica y, al finalizar, les entregan a cada uno un dulce envuelto en celofán. En el interior encontrarán un papelito que sugerirá un enigma de la sabiduría china para enfrentarse al futuro. Al hijo de Pedro, le aparece la siguiente frase "serás un empresario". A la mañana siguiente, los panes de "La Mariposa...

El señor de la seda

Libro El señor de la seda

Marzo de 1526. Hernando, un niño de 9 años perteneciente a una de las familias moriscas más ricas de Granada, conoce casi por casualidad, a Ruy, otro niño portugués, que acompañaba como paje a la Emperatriz Isabel, esposa de Carlos V, en la visita que con motivo de su viaje de bodas hicieron los reyes cristianos a la ciudad de la Alhambra. Lo que no sabía Hernando es que esa inocente y noble amistad que nació entre ellos aquella primavera de su infancia, marcaría para siempre su vida y su destino. En los años siguientes Hernando el Ferí llegaría a ser el mercader de sedas más...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas