7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

La rutina convertida en poesía

Sinopsis del Libro

Libro La rutina convertida en poesía

Frecuentemente son las palabras las que nos eligen a nosotros y dicen que todas las palabras están inventadas pero eso es mentira, cada día nacen nuevas para definir nuevos estados de ánimo. La vida es poesía como todo lo vivo.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 157

Autor:

  • Manuel Barranco Roda

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

5.0

87 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Poesía

La casa de las cosas

Libro La casa de las cosas

La casa de las cosas nació tras el encuentro con la realidad expresa de una casa imbuida de múltiples y variadas cosas. Cosas que, a lo largo de una vida, con uno han venido y con uno se irán, retrocediendo y/o avanzando en reflexivas transformaciones encarnadas en fragmentos de evocación esencial. Sí o no, sagradas o paganas, artesanías de la palabra encaminada hacia una trascendencia que proclama El Salto, que es la inspiración.

La herida en la lengua

Libro La herida en la lengua

Prosiguiendo su extraordinaria trayectoria, en la que ha logrado una voz única y sin concesiones, reconocida con los más prestigiosos premios, Chantal Maillard vuelve a la poesía tras más de siete años sin publicar, y lo hace con un libro que es en realidad un tríptico. La herida en la lengua trata del dolor y del cuerpo, como exploró en títulos anteriores, del descoyuntamiento del grito y de la sintaxis, pero también de la pequeñez y la fragilidad, amenazadas por poderosos y violentos, así como del vórtice en el que se abisman los sensibles, al que parecen abocados poetas y...

Z Eros

Libro Z Eros

Known primarily for his poetry of social protest Chicano poet Alurista moves in a new direction in Z Eros, which includes both erotic and political poetry. Moving rapidly between Spanish and English, he introduces readers to a language and a world that exists somewhere between the two cultures and voices. About half of this book is in English and the rest in Spanish.

El cementerio marino

Libro El cementerio marino

La versión que Carlos Martín ha hecho de El cementerio marino es digna de ser mencionada no sólo como ejemplo de fidelidad al original francés sino también por su nobleza formal, la belleza y el rigor de su lenguaje, la buscada adecuación al hondo sentido del poema, la notable transparencia de la dicción poética. La concurrencia de estas virtudes la enaltece entre las varias traducciones que en el mundo hispano se han realizado de El cementerio marino.

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas