7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

El traductor en las reglas de catalogación

Sinopsis del Libro

Libro El traductor en las reglas de catalogación

Durante el curso académico 2012-2013 la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca ha cumplido sus primeros 20 años de vida. En el primer bloque se abordan las fuentes de información para usos especializados, área que constituye uno de los lazos indiscutibles entre nuestras disciplinas; su uso es una actividad cotidiana para los unos y su análisis una de las razones de ser para los otros. Ese interés compartido es germen de una colaboración constante, donde la selección y el empleo de la información genera caminos de ida y vuelta ineludibles. El segundo bloque se centra en un ámbito caracterizado por la vertiente social de estos campos de conocimiento, aludiendo tanto a la ética de sus profesionales como a su visibilidad y proyección. El estudio de su relevancia en nuestras sociedades, su reconocimiento y su misión constituyen un elemento básico para su desarrollo y adaptación al entorno que los demanda. Finalmente, el tercer bloque gravita en torno a las distintas perspectivas del concepto de lenguaje, que, concebido en un sentido amplio –idiomas, lenguajes documentales, lenguajes de marcado–, atañe tanto a traductores e intérpretes como a gestores de información, en la medida en que permite la creación, la difusión y el intercambio de conocimiento de manera efectiva.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : EN Puntos de encuentro: los primeros 20 años de la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca

Número de páginas 11

Autor:

  • Ana B. RÍos Hilario
  • Jorge J. SÁnchez Iglesias
  • Críspulo Travieso RodrÍguez

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

4.3

30 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Accessible Communication: A Cross-country Journey

Libro Accessible Communication: A Cross-country Journey

Easy-to-Understand (E2U) text practices enable and facilitate accessible communication. E2U refers both to Plain and to Easy Language. These two powerful methods of language and content comprehension enhancement are illustrated through several examples in English, starting from the seminal role of the Anglophone world in promoting plain and lucid style. Originally implemented in written texts, today the employment of these simplified language varieties should infiltrate new communication services that are more complex and multifaceted. Thanks to the EASIT project, the integration of E2U...

El dibujo manga

Libro El dibujo manga

Se ofrece una breve historia de este género del dibujo de historieta japonés. Cuáles fueron los antecedentes, cómo nació y cómo se fueron desarrollando los distintos estilos a lo largo de todo el siglo xx, muchos de ellos desconocidos en Occidente. Se explican las características de los distintos estilos de manga, los dedicados a los chicos, a las chicas, otros más infantiles y otros para adultos; y dentro de cada estilo los numerosos subgéneros temáticos. Un capítulo describe todos los tipos de materiales que se utilizan en el manga, tanto para dibujar en tinta negra, la más...

Territorios extraños

Libro Territorios extraños

Con Territorios extraños, una obra memorable y fundacional de la lírica metafísica dominicana, José Acosta alcanzó un alto peldaño en la galería de los poetas dominicanos que han hecho de la intuición metafísica la clave para inteligir que hay una porción del Universo que alienta la dimensión interna y trascendente de las cosas. Bruno Rosario Candelier Presidente de la Academia Dominicana de la Lengua

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas