7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Abismos de la brevedad

Sinopsis del Libro

Libro Abismos de la brevedad

Las narraciones breves han existido siempre. En las composiciones de los sumerios, en los escritos bíblicos, en la tradición árabe y en la narrativa oral de África y de otros continentes aparecen formas literarias de extensión reducida pero significados perdurables. El microrrelato, ya como un género literario, adquirió vitalidad durante los siglos XX y XXI; no obstante comenzó a insinuarse en el romanticismo del siglo XIX, pervivió subterráneamente en el simbolismo y en el modernismo hispánico y alumbró, definitivamente, en las vanguardias surgidas en la segunda década del siglo xx. Si bien la brevedad de una obra artística está condicionada tanto por los usos de una época y una cultura determinada como por la percepción del lector, el microrrelato se ha legitimado también por su incorporación a la esfera de la preocupación crítica en ámbitos periodísticos y académicos. Además, ante la consigna moderna bauhausiana de menos es más y una nueva valoración del tiempo, el cultivo fecundo del microrrelato ha visto su consumación en autores hispanoamericanos como Juan José Arreola, Jorge Luis Borges, Julio Cortázar, Marco Denevi, Augusto Monterroso, Guillermo Samperio, Triunfo Arciniegas, Gabriel Jiménez Emán, Luisa Valenzuela, Ana María Shua, Ana María Matute, Max Aub, Antonio Fernández Molina, Javier Torneo y muchos otros.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : Seis estudios sobre el microrrelato

Número de páginas 137

Autor:

  • David Lagmanovich

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

3.2

93 Valoraciones Totales


Biografía de David Lagmanovich

David Lagmanovich es un destacado lingüista y académico argentino, conocido principalmente por sus contribuciones al estudio de la lengua y la cultura en el contexto latinoamericano. Nacido en Buenos Aires, su trayectoria académica ha estado marcada por un profundo interés en la intersección entre la lingüística, la sociología y la literatura. Su formación inicial se llevó a cabo en la Universidad de Buenos Aires, donde se graduó en Letras y luego se especializó en Lingüística.

A lo largo de su carrera, Lagmanovich ha publicado numerosos artículos y ensayos que abordan temas como la identidad cultural, el lenguaje y el poder, así como la influencia de la lengua en la sociedad. Su obra se caracteriza por un enfoque crítico y analítico, que desafía las nociones tradicionales sobre el lenguaje y su función en la construcción de la realidad social.

Uno de los principales aportes de Lagmanovich es su investigación sobre el bilingüismo y la diglosia en contextos latinoamericanos. Ha explorado cómo las lenguas coexisten y cómo esto afecta la identidad cultural de los hablantes. Su trabajo ha sido fundamental para entender las dinámicas lingüísticas en países con una rica diversidad cultural, como Argentina.

Además de su labor investigativa, Lagmanovich ha sido un ferviente defensor de la promoción del español y otros idiomas en peligro de extinción. Ha participado en conferencias y talleres en diversas partes del mundo, compartiendo su conocimiento y abogando por la preservación de las lenguas minoritarias.

En su obra, Lagmanovich también ha abordado el papel de la literatura como vehículo de expresión cultural. Ha analizado obras de autores latinoamericanos y su relación con el contexto social y político de la región. Su enfoque interdisciplinario le ha permitido establecer conexiones entre la lingüística, la literatura y la crítica social, enriqueciendo el campo de estudio de la lengua.

En resumen, David Lagmanovich se ha consolidado como una voz influyente en el ámbito de la lingüística y la cultura en América Latina. Su compromiso con la investigación y la promoción de la diversidad lingüística ha dejado una huella importante en el campo académico, y su legado continúa inspirando a nuevas generaciones de investigadores y académicos.

Más libros de la categoría Crítica Literaria

Le désordre et la vie

Libro Le désordre et la vie

Depuis longtemps - depuis toujours ? - Jacques Chancel observe et confesse la plupart de ses contemporains. Du plus illustre au plus humble. De l'écrivain au sportif. De la star éphémère aux héros du siècle. Des rois aux rebelles. Tous, un jour ou l'autre, se sont retrouvés devant lui. Et grâce à Jacques Chancel, c'est un peu de la mémoire de notre temps qui - de {Radioscopie} au {Grand échiquier} - s'est mystérieusement élaborée. Témoin attentif, il s'est nourri d'autrui, il a fait son miel de leurs confidences, de leurs destins. Guetteur passionné, il rend hommage à la vie, ...

El último Lope (1618-1635) y la escena

Libro El último Lope (1618-1635) y la escena

El viejo Lope culmina en los últimos años de su vida su dilatada trayectoria dramática. Ensaya una nueva comicidad que se sustenta sobre la arquitectura dramática, sobre los juegos de entradas y salidas, sobre la confusión de identidades… Es también el momento en que se acendra el sentido trágico que siempre estuvo presente en su producción.

Hallazgo y traducción de poesía chilena

Libro Hallazgo y traducción de poesía chilena

Hallazgo y traduccion de poesia chilena es una coleccion de escrituras que traza mas de cincuenta anos de la carrera de Dave Oliphant, aficionado y traductor de la gran tradicion de la poesia de Chile. De los veinte articulos, ensayos, resenas e introducciones en esta coleccion, tres estudios comparativos sobre Vicente Huidobro y Nicanor Parra, Parra y Miguel de Cervantes, y Enrique Lihn y Federico Garcia Lorca representan novedosas aproximaciones a las obras de estos maestros literarios. Otras piezas ofrecen un refrescante analisis de la poesia de generaciones posteriores y un tema como el...

La vendedora de rosas: guión cinematográfico

Libro La vendedora de rosas: guión cinematográfico

Para qué zapatos si no hay casa". Esta es una línea de diálogo que difícilmente se le ocurriría a un guionista, pero hace parte del guión de La vendedora de rosas. Y es que uno de los méritos de este guión, y en general de la obra de Víctor Gaviria, es su capacidad para convertir al lenguaje del cine esos universos forjados de realidad, así como saber qué elementos específicos, como esta frase, harán parte del texto final, de entre todas esas incontables horas de investigación sobre el tema y de convivencia con unos personajes que, luego, se confundirán con actores.Es por eso...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas