7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Traducción de una cultura emergente

Sinopsis del Libro

Libro Traducción de una cultura emergente

En las tres ultimas decadas la Traductologia centra su atencion en la relacion entre culturas, representadas por los grandes sistemas literarios. Al tiempo, una cultura minorizada casi milenaria multiplica exponencialmente sus relaciones literarias mediante la traduccion. En esta obra se analiza la traduccion en la cultura gallega desde un enfoque sociologico, se determina el papel de los actantes en el proceso y se aplican los conceptos de -actor-red- y de -laboratorio-. La relacion se entiende como estrategia, resistencia, conflicto, tension y lucha que las autoras identifican en una cultura emergente. En la obra se buscan respuestas a preguntas como: Como se promociona y distribuye la literatura gallega en el exterior? Cual es su acogida en el extranjero? Como repercute en la afirmacion cultural? Mas alla de especulaciones, las autoras precisan que quieren medir, buscan los parametros y disenan como hacerlo. Presentan las herramientas de analisis creadas ad hoc y analizan los datos a traves de ejemplos (laboratorio). Esta materia prima permite ofrecer una informacion novedosa, fiable y con posibilidades de aplicacion en otras culturas."

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : la literatura gallega contemporánea en el exterior

Número de páginas 257

Autor:

  • Áurea Fernández Rodríguez
  • Iolanda Galanes Santos
  • Ana Luna Alonso

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

4.3

96 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Marcadores derivados de verbos de movimiento

Libro Marcadores derivados de verbos de movimiento

This study focuses on the polyfunctionality of discourse markers derived from verbs of motion in Spanish. Based on an extensive corpus of spoken language it provides a detailed analysis of the association between their functional behavior and their concrete and formal expression (position, prosody, combinations). In line with the cognitive approach, the investigation also explores the link between the pragmatic uses of the markers and the conceptualization of their lexical bases (the verb forms). The findings stress the importance of an integrated approach to the description of markers.

No somos niños

Libro No somos niños

La autora reflexiona sobre una producción fílmica particular, liberando una perspectiva de la infancia, en distancia y cercanía con el punto de vista de filósofos y grandes teóricos y realizadores del cine. Niñas y niños son reconocidos por la autora como sujetos no solo con derechos, sino también como quienes nos dan señas, en su tramitación a través de la producción fílmica, de las operaciones culturales y sociales que los restringen en sus vidas y en su propia significación cultural. En este libro la infancia en su “fuerza simbólica” insurrecta nos mira, excediendo la...

Fraseología, Didáctica y Traducción

Libro Fraseología, Didáctica y Traducción

La fraseologia ha pasado a ser actualmente uno de los temas de investigacion mas estudiados y analizados en numerosas lenguas. Las unidades fraseologicas tienen numerosas propiedades, como la idiomaticidad, la composicionalidad, la opacidad, la iconicidad, la ambiguedad, los registros de lengua, la motivacion. Estas dificultan la comprension, adquisicion y traduccion de las unidades fraseologicas para los traductores y despiertan un interes cada vez mayor entre los docentes de lenguas extranjeras y de Traduccion e Interpretacion. En <I>Fraseologia, <I>Didactica, <I>Traduccion los...

Neuma

Libro Neuma

Una pequeña selección de escritos, poemas y aforismos destinados a formar una expresión cercana al monodrama. Un tratamiento para el espíritu melancólico, romántico y fatalista.

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas