7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Poéticas de la traducción

Sinopsis del Libro

Libro Poéticas de la traducción

El origen de esta investigación es doble: en primera instancia, la curiosidad que suscita al lector de poesía el constatar que la poesía traducida y leída en Colombia está hecha, casi totalmente, por poetas; en segundo lugar, el retomar el hilo "suelto" en las investigaciones de otros, como es el caso del poeta y crítico David Jiménez y su libro Canon de la poesía colombiana. Al leer el prólogo de Decir casi lo mismo, de Umberto Eco, curiosamente encontramos una reflexión similar a nuestra primera preocupación: no es que toda poesía traducida y leída por Eco haya sido hecha por poetas, o que esta sea una condición necesaria, más bien es que el sabor del poema traducido por un poeta tiene algo del humilde homenaje que queremos rendir, no a nuestros maestros, sino en palabras de Roberto Juarroz, a nuestros grandes amores.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 166

Autor:

  • Francia Elena Goenaga

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

5.0

83 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Literatura

Tesauro de la Cultura Escrita en la Edad Moderna

Libro Tesauro de la Cultura Escrita en la Edad Moderna

El Tesauro de la cultura escrita en la Edad Moderna abarca un universo conceptual múltiple y heterogéneo en torno a la Historia del libro, la lectura, las bibliotecas, la imprenta y la escritura en la Europa Moderna. La interdisciplinariedad de la historiografía producida sobre los temas citados convertirá este tesauro en un vocabulario de consulta obligada para especialistas procedentes de muy distintos ámbitos del conocimiento, como modernistas, filólogos, historiadores del arte y de la literatura, paleógrafos, bibliotecarios y archiveros. Dicha transversalidad, tan propia a las...

El rumor de la lectura

Libro El rumor de la lectura

CONTENIDO: El rumor de la lectura: una reflexión práctica - Los espacios de la lectura: los mediadores - Animación a la lectura - Clases de animación - La selección de libros infantiles y juveniles.

Mi alma se la dejo al diablo

Libro Mi alma se la dejo al diablo

Es la última frase del diario escrito por un hombre que murió abandonado en el corazón de la salvación amazónica colombiana. A partir de allí, el autor rastreo la historia durante cuatro años y , tras hallar a los personajes que la protagonizaron, recogió sus versiones, exploro los lugares donde ocurrieron los hechos y apoyándose en los documentos oficiales derivados de la investigación que sucito el hecho, reconstruyo la historia, formada por episodios reales que parecen superar la ficción.

Horario reflexivo

Libro Horario reflexivo

«Horario reflexivo» (1917) es una recopilación de reflexiones históricas, literarias, filosóficas y políticas de José María Vargas Vila. Se recogen en forma de artículos («Vida literaria», «Vida bárbara» o «Vida heroica») y textos breves a modo de máximas y aforismos filosóficos (por ejemplo, «De los yacimientos vírgenes del sueño»). José María Vargas Vila (1860-1933) fue un escritor y periodista colombiano. Tuvo una formación autodidacta, llegó a ejercer como profesor, ministro plenipotenciario en Roma y diplomático. Fundó varias revistas como «Eco Andino»,...

Libros Recomendados 2026



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas