7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Orientalismo, exotismo y traducción

Sinopsis del Libro

Libro Orientalismo, exotismo y traducción

Orientalismo, exotismo y traducción pretende ahondar en la reflexión en torno a la traducción en cuanto vehículo mediatizado de contacto intelectual, presentando especial atención a la recepción de la cultura árabe-islámica en Europa y al papel desempeñado en ella por las distintas tradiciones de estudios árabes e islámicos. El colonialismo ha condicionado la visión que tenemos de otras culturas como la árabe e islámica. Textos como Las mil y una noches y, especialmente, sus traducciones a las lenguas europeas son paradigmas de estas visiones desenfocadas y exóticas. Las disciplinas habitualmente englobadas bajo la etiqueta de Orientalismo -en España fundamentalmente Arabismo y Africanismo- han estado en nuestro país condicionadas por dos hechos que las han llevado a divergir de otras tradiciones europeas. Por un lado, la existencia de un "Oriente doméstico", Alándalus, ha marcado el desarrollo y orientación de los estudios árabes, islámicos y orientales en la universidad española. Por otra parte la empresa colonial española se materializó en un Oriente, Marruecos, que, aunque no doméstico sí era demasiado cercano, demasiado inmediato para poder separarlo de los entresijos y vivencias de la propia historia de España.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 247

Autor:

  • Eduardo Manzano Moreno

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

4.4

49 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Rosemarie Trockel

Libro Rosemarie Trockel

This two volume, slipcased publication documents Trockel's three film installations at the 1999 Venice Bienniale. One of the books contains essays examining these works, while the other presents full color stills and frame enlargements from her three films.

Me gusta escribir

Libro Me gusta escribir

¿Quieres comenzar a escribir y no sabes cómo? ¿Te sientes inseguro acerca de tus historias? ¿Tienes experiencia escribiendo, pero quisieras mejorar y aprender técnicas narrativas más complejas? Entonces, este libro es para ti. Compartiré contigo todo lo que aprendí en mi trayectoria como escritora.

Magnánima

Libro Magnánima

Poesia de Flávia Frazão, em espanhol, traduzida para o português por Vinícius Siman. Por ser literatura este libro de poemas, como todos los otros, cuenta mentiras. Pero son mentiras verdaderas. La verdad se viste de mentira. Todo que desea decir la verdad solo lo puede hablando mentiras –Buda, Jesús, Poetas–. Pero todos los que mienten no dicen la verdad. Magnánima cuenta la verdad disfrazada de mentira... ...Poema es cuerpo y poesía es alma. Así, el alma de “Ciudadana” y del poema “Magnánima” es: la mujer logra vencer su propio llanto porque es la vida. Tal vez los...

Poesía española en el mundo

Libro Poesía española en el mundo

El actual debate en torno a la literatura mundial suele estar centrado, irreflexivamente, en la novela, así, cuando se indagan los procesos que regulan la circulación internacional de literatura, se arriba a hipótesis generales que en realidad deberían ser consideradas específicas de esta forma literaria. Si bien es cierto que la novela constituye hoy en día el género de reconocimiento más extendido y que para ingresar en el corpus de la literatura mundial pareciera ser requisito escribir novelas, basta revisar la historia del modernismo o de las vanguardias para advertir que no...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas