7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Orientalismo, exotismo y traducción

Sinopsis del Libro

Libro Orientalismo, exotismo y traducción

Orientalismo, exotismo y traducción pretende ahondar en la reflexión en torno a la traducción en cuanto vehículo mediatizado de contacto intelectual, presentando especial atención a la recepción de la cultura árabe-islámica en Europa y al papel desempeñado en ella por las distintas tradiciones de estudios árabes e islámicos. El colonialismo ha condicionado la visión que tenemos de otras culturas como la árabe e islámica. Textos como Las mil y una noches y, especialmente, sus traducciones a las lenguas europeas son paradigmas de estas visiones desenfocadas y exóticas. Las disciplinas habitualmente englobadas bajo la etiqueta de Orientalismo -en España fundamentalmente Arabismo y Africanismo- han estado en nuestro país condicionadas por dos hechos que las han llevado a divergir de otras tradiciones europeas. Por un lado, la existencia de un "Oriente doméstico", Alándalus, ha marcado el desarrollo y orientación de los estudios árabes, islámicos y orientales en la universidad española. Por otra parte la empresa colonial española se materializó en un Oriente, Marruecos, que, aunque no doméstico sí era demasiado cercano, demasiado inmediato para poder separarlo de los entresijos y vivencias de la propia historia de España.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 247

Autor:

  • Eduardo Manzano Moreno

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

4.4

49 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Aquí, Unión Radio

Libro Aquí, Unión Radio

Desde su nacimiento, Unión Radio, instalada en la Gran Vía, fue la voz y el reflejo de una época apasionante, de gran efervescencia creativa, de cambios políticos y sociales. En sus estudios coincidieron Gómez de la Serna, Benavente, Jardiel Poncela, García Lorca, Alberti, Joaquín Turina, Igor Stravinsky, Miguel Fleta, los Halffter, Victoria Kent, Clara Campoamor, La Argentinita y muchos otros, pero también personajes ahora olvidados que concibieron muchos de los géneros de la radio de hoy. Su micrófono recogió en directo la llegada de la Segunda República, y ni un solo día...

Chomsky I

Libro Chomsky I

Una treintena de autores internacionales procedentes de diferentes disciplinas contribuyen a la elaboración de esta antología, distribuida en dos volúmenes, que reflejan el enorme impacto del trabajo de Chomsky a escala mundial y en las más diversas temáticas.

Competencias pedagogicas del profesor de teatro

Libro Competencias pedagogicas del profesor de teatro

Tesis del año 2009 en eltema Teatrología, danza, Nota: 7.0, , Idioma: Español, Resumen: En las sociedades y sus organizaciones cada vez cobra mayor relevancia el capital humano con que se cuenta. En tal sentido uno de los mayores desafíos que enfrentan los actores y actrices dedicados a la Pedagogía en Teatro, es su formación profesional y en un perfil definido que el entorno laboral demanda. Por lo tanto esta investigación cobra sentido al preguntarse ¿Cuál es el perfil preliminar por competencia del Pedagogo en Teatro? La respuesta a esta interrogante se determina mediante el...

Empatía con el traidor

Libro Empatía con el traidor

¿Cuál es el principal objetivo de la traducción literaria? ¿Qué significa que una traducción sea "fiel" o "infiel"? ¿Por qué importa la traducción? Estos son algunos de los interrogantes que Empatía con el traidor: Un manifiesto de la traducción intenta responder, sin plantear teorías llamativas. El autor prefiere que consideremos este libro más como “una 'antiteoría' o, quizás, solo un enfoque de sentido común”. No es un tratado académico, cargado de datos áridos, sino un manifiesto. Con una prosa elegante y amena, expone la relevancia de la labor traductora. A través...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas