7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Los orígenes de la Lengua Española en América

Sinopsis del Libro

Libro Los orígenes de la Lengua Española en América

La lengua española era diferente en las Islas Canarias y en el Caribe, como diferentes fueron los primeros cambios que se dieron en ella en ambas regiones tras la llegada de los conquistadores peninsulares. La extrañeza ante la diferencia cultural oculta en las voces patrimoniales que designan una realidad inédita y manifestada en las nuevas creaciones españolas y en los préstamos acapara la conciencia lingüística de los coetáneos -atestiguada con abundancia en las crónicas y otras obras- como nunca jamás se produjo en testimonios posteriores, que suelen limitarse a fenómenos regionales. En la presente obra se ha tomado pues la decisión de tomar como base los fenómenos cuya existencia está avalada por las fuentes.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : Los Primeros Cambios en Las Islas Canarias, Las Antillas y Castilla de Oro

Autor:

  • Jens Lüdtke

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

4.4

34 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Arte español para extranjeros

Libro Arte español para extranjeros

Aimed at students not originally from Spain, this reference offers an overview of Spanish art history, emphasizing those periods and artists that have been major influences in universal art. The pages in this book summarize and discuss the prehistory and history of Spanish art from Altamira to the end of the 20th century. With a perspective that avoids the academic and seeks clarity, this book can serve anyone interested in Spanish art, for it explains its nuances with a rigor and simplicity that facilitate and inspire an enjoyment of its beauty. Dirigido a estudiantes no españoles, esta...

Documentación aplicada a la traducción

Libro Documentación aplicada a la traducción

La traducción y la interpretación, como actividades comunicativas de trasvase y mediación informacional, son acciones de primer orden en la sociedad de la información y el conocimiento. Para el correcto desempeño de su tarea profesional, quienes traducen e interpretan necesitan conocer, organizar y gestionar adecuadamente los flujos de información, pues es importante que sepan cómo acceder y usar datos para transformarlos en conocimiento, que sepan adaptarse a situaciones nuevas y resolver eficazmente problemas en contexto. No en vano son usuarios, procesadores y productores...

Revista 3: Lidó Rico: La vision inquisidora de uno mismo

Libro Revista 3: Lidó Rico: La vision inquisidora de uno mismo

1. Sin el mito del Fénix muere la esperanza. 2. Lidó Rico. La visión inquisidora de uno mismo. 3. Un resultado solo es el comienzo. 4. Explorando nuevas formas mentales. 5. Controversia, de díez+zeíd 6. Piedad Tarazona. Muerde la manzana 7. Daan Roosegaarde creando el paisaje inteligente del futuro. 8. FAC, Feria de Arte en mi Casa 9. Descubriendo artistas en Incubarte 10. 19º FotoPres la Caixa. Fotografía Documental.

Desconocidos: 9 cuentos para adultos

Libro Desconocidos: 9 cuentos para adultos

«Cuando se abre la puerta del baño, me froto vigorosamente contra el lavamanos, con una mano dentro de mis panties y dos dedos en mi vagina. Sorprendida e increíblemente avergonzada, me giro para ver quién acaba de abrir la puerta que estaba completamente segura de haber cerrado con llave. Es él, por supuesto. Todo alto, desgarbado, esbelto. Y lo más importante, con un bulto palpitante en sus jeans». 9 cuentos para adultos sobre encuentros calientes y apasionados entre extraños: El baile de disfraces Un viaje apasionado Bajo la camisa de cuadros Se mira, pero no se toca Pasión a...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas