7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Le transfert de genres. Au sujet de deux épigraphes dans les Odes de Víctor Hugo

Sinopsis del Libro

Libro Le transfert de genres. Au sujet de deux épigraphes dans les Odes de Víctor Hugo

Esta obra colectiva recoge buena parte de las comunicaciones y las ponencias presentadas en el XVII Coloquio de la APFUE, la Asociación de Profesores de Francés de la Universidad Española que ha trocado recientemente su denominación por la de AFUE (Asociación de Francesistas de la Universidad Española); cambio motivado, en opinión –expresada mayoritariamente– de sus miembros, por entender que el término francesistas refleja mejor al conjunto de los universitarios que se dedican a los Estudios Franceses en España, tanto en la docencia como en la investigación. El volumen da cumplida respuesta –aunque dilatada en el tiempo–, dentro del vasto campo de nuestros estudios, al lema que presidió el coloquio: Texte, Genre, Discours. A la hora de organizar las distintas contribuciones, en lugar de ceder a la tentación de ordenarlas alfabéticamente, hemos optado por respetar la distribución en mesas temáticas llevada a cabo en el congreso. Con ello nos atenemos a la coherencia y cohesión exigibles en una edición de esta naturaleza y más, si cabe, con el asunto planteado.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : En: "Texto, género y discurso en el ámbito francófono"

Número de páginas 9

Autor:

  • José Manuel Losada Goya

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

3.4

86 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Filología

"Vocabulario en que se contienen los nombres de los lugares y reinos de España" de Hernando Colón

Libro Vocabulario en que se contienen los nombres de los lugares y reinos de España de Hernando Colón

What cities were there in early 16th-century Spain? With how many inhabitants? Were they fortified? And how many leagues apart were they? Those are the questions that Ferdinand Columbus tried to answer in his Vocabulary containing the names of the places and kingdoms of Spain. The present edition reconstructs the "cosmographic" endeavor of Christopher Columbus’ youngest son based on two codices from the Biblioteca Capitular y Colombina of Seville.

Turco comprehensivo para Principiantes

Libro Turco comprehensivo para Principiantes

Turco Comprehensivo para Principiantes es el recurso definitivo para quienes buscan una forma eficaz de aprender turco de nivel elemental a intermedio. Este libro presenta a su audiencia los ingredientes necesarios para comunicarse con éxito en turco en el contexto de situaciones formales e informales, comprender el lenguaje básico y lograr la capacidad de expresar sus necesidades y deseos en estos contextos sociales. Turco Comprehensivo para Principiantes es su compañero de confianza si; • es un estudiante formal que aprende turco en un entorno institucional • es un autodidacta que...

Gente: Nivel Basico Plus Myspanishlab with Etext Multi Semester -- Access Card Package

Libro Gente: Nivel Basico Plus Myspanishlab with Etext Multi Semester -- Access Card Package

ALERT: Before you purchase, check with your instructor or review your course syllabus to ensure that you select the correct ISBN. Several versions of Pearson's MyLab & Mastering products exist for each title, including customized versions for individual schools, and registrations are not transferable. In addition, you may need a CourseID, provided by your instructor, to register for and use Pearson's MyLab & Mastering products. Packages Access codes for Pearson's MyLab & Mastering products may not be included when purchasing or renting from companies other than Pearson; check with the seller...

EMS Translator Field Guide

Libro EMS Translator Field Guide

The EMS Translator Field Guide, Spanish Edition allows the provider to simply point to Spanish questions and explanations, rather than requiring him or her to learn the language or pronounce the words phonetically. When the provider needs to obtain more information from the patient about his or her medical condition, the provider selects a question they wish to ask from a list of queries written in English and then simply points to the corresponding question in Spanish. The Spanish-speaking patient then needs only to answer "yes" or "no" to the questions posed to him or her. The English and...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas