7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

El Stradivarius perdido

Sinopsis del Libro

Libro El Stradivarius perdido

John Meade Falkner nació en Wiltshire (Inglaterra) en 1858. Tras graduarse en Oxford, supo compaginar sus eruditas y dispares aficiones, como la música sacra, la demonología, los libros viejos, los violines o los vinos antiguos, con el más lucrativo empleo de tutor de los hijos del poderoso Andrew Noble, destacado directivo de la naviera inglesa Armstrong Mitchell, de la que Falkner llegó a ser presidente. Realizó numerosos viajes comerciales por Europa y Asia, viajes que aprovechó para hacer eruditas investigaciones históricas en Italia o Turquía. Sus obligaciones profesionales no le impidieron escribir tres memorables novelas de aventuras y misterio: El Stradivarius perdido (1895), Moonfleet (1898, una novela de aventuras al estilo de La isla del tesoro, que llevó al cine Frit zLang) y The Nebuly Coat (1903). El Stradivarius perdido es un clásico de la ghost story victoriana emparentado por su penetración psicológica con Otra vuelta de tuerca. John Maltravers, un estudiante de Oxford de 1840 aficionado a la música, experimenta, cada vez que interpreta una Gagliarda del siglo XVII italiano, la sensación de una presencia invisible, que un día se manifiesta como el espectro de un hombre ataviado a la usanza del siglo XVIII, para desvanecerse a continuación contra un muro. Meses después aparece en un hueco del muro un violín antiguo con dos sellos: en uno se menciona al constructor del violín, Antonio Stradivarius, y una fecha, 1704, y en el otro puede leerse «Porphyrus philosophus»...

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 192

Autor:

  • John Meade Falkner

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

4.2

100 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Crítica Literaria

Shakespeare y sus traductores

Libro Shakespeare y sus traductores

Este libro analiza siete traducciones de obras dramáticas de Shakespeare al español: los Hamlet de Leandro Fernández de Moratín (1798), José María Pemán y Salvador de Madariaga (ambos de 1949), Macbeth de José García de Villalta (1838), Domando la tarasca, traducción de The Taming of the Shrew de María de la O Lejárraga (1917), Otelo o el pañuelo encantado de León Felipe (1960) y El mercader de Venecia de Vicente Molina Foix (1995), todas ellas concebidas para ser representadas y no simplemente leídas. El objetivo es investigar de forma interdisciplinar estas traducciones,...

Abismos de la brevedad

Libro Abismos de la brevedad

Las narraciones breves han existido siempre. En las composiciones de los sumerios, en los escritos bíblicos, en la tradición árabe y en la narrativa oral de África y de otros continentes aparecen formas literarias de extensión reducida pero significados perdurables. El microrrelato, ya como un género literario, adquirió vitalidad durante los siglos XX y XXI; no obstante comenzó a insinuarse en el romanticismo del siglo XIX, pervivió subterráneamente en el simbolismo y en el modernismo hispánico y alumbró, definitivamente, en las vanguardias surgidas en la segunda década del siglo ...

TEORÍA E HISTORIA DE LA PRODUCCIÓN IDEOLÓGICA

Libro TEORÍA E HISTORIA DE LA PRODUCCIÓN IDEOLÓGICA

La literatura no ha existido siempre. Los discursos a los que hoy aplicamos el nombre de «literarios» constituyen una realidad histórica que sólo ha podido surgir a partir de una serie de condiciones –asimismo históricas– muy estrictas: las condiciones derivadas del nivel ideológico característico de las formaciones sociales «modernas» o «burguesas» en sentido general. En consecuencia, habrá que preguntarse: ¿qué caracterizaciones concretas otorga el horizonte teórico actual a los discursos literarios? ¿Qué sentido real puede poseer entonces toda esa amplia gama de...

Manual de autoformación para una didáctica de la lengua-cultura extranjera

Libro Manual de autoformación para una didáctica de la lengua-cultura extranjera

Este Manual de autoformación ha sido concebido como una acción formativa susceptible de ser utilizado por aquellos formadores de profesores, profesores y futuros profesores deseosos de cubrir una insoslayable necesidad: la formación a la profesión docente para el desarrollo del currículo de Lenguas Extranjeras tanto en la Educación Primaria como Secundaria. Se inscribe en los rasgos de la didáctica actual que, para la promoción y autonomía de los docentes, propone sin imponer. Aparece articulado en tres partes. La primera dedicada a la consideración de las bases y fundamentos...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas