7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Traducir al otro

Sinopsis del Libro

Libro Traducir al otro

En los últimos años, los estudios de Traducción han ampliado grandemente su campo de estudio, cobrando cada vez más importancia las consideraciones culturales, ya que no son sólo textos, sino culturas mismas las que toman parte en el proceso, inmensamente complejo, de la traducción. Partiendo de la orientación decididamente cultural que ha marcado la traductología más reciente, el autor examina la tensión ambivalente que se da al rescribir la cultura ajena en otra lengua, que unas veces apunta a lo familiar y otras veces a lo exótico, tomando ejemplos sobre todo de la traducción poscolonial, una de las últimas tendencias en la teoría y la práctica de la traducción, y que se perfila como imprescindible en un mundo en que lenguas como el inglés, que era anteriormente instrumento de dominio, se vuelven ahora vehículo de culturas muy diversas.Traducir al Otro interesará igualmente a traductores, estudiantes de Traducción, estudiantes de Filología Árabe, así como a todos aquellos que tengan interés en el conocimiento de culturas ajenas.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : Traducción, exotismo, poscolonialismo

Número de páginas 213

Autor:

  • Ovidi Carbonell I Cortés

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

4.1

44 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

El tango que nos pari

Libro El tango que nos pari

EL TANGO QUE NOS PARIÓ: un libro que conmoverá al lector en esa autobiografía de aromas palpitando en el constante fluir de la vida... Allí donde la palabra deviene rebeldía en la trinchera del espíritu, lucha y resistencia. Páginas desbordadas de humanidad danzando a puro latido, y desde la belleza espiritual que en un autor engendra toda crisis existencial.

La lengua y los lenguajes

Libro La lengua y los lenguajes

Desde muy antiguo la lengua humana se presentó como un sistema de sonidos y signos comunicativos, que varían mucho según las circunstancias históricas de épocas y lugares. Esta orientación multidireccional dará como resultado una inmensa proliferación de lenguas y lenguajes. Esta diversidad, en sí misma enriquecedora, no siempre está favoreciendo ni la interacción entre los saberes ni la convivencia social. De modo que el lenguaje, que surgió para lograr una mejor comunicación entre los hombre, puede llegar a hacerles entre sí extraños e incomprensibles. La relevancia de este...

Información y documentación digital

Libro Información y documentación digital

Ja no podem imaginar el món de la ciència i la cultura sense la documentació digital. En realitat, ja no és concebible cap parcel·la de l'activitat humana sense la influència positiva de la documentació digital que tant ha ajudat a la difusió i la promoció del coneixement. Per descomptat, el món digital té també aspectes foscos. D'ambdues coses, ha d'ocupar-se la documentació: de les positives per estendre-les a la major part possible dels ciutadans, i de les negatives, per mitigar-les o suprimir-les si fos possible. Ara bé, per a qualsevol programa d'estudi necessitem...

La guerra de España: reconciliar a los vivos y los muertos

Libro La guerra de España: reconciliar a los vivos y los muertos

La Guerra Civil española vista por grandes intelectuales del siglo XX: Thomas Mann, André Gide, Albert Camus y George Bernanos Adentrarnos hoy en la Guerra Civil española no para reabrir viejas heridas, sino para descubrir que todas las ideologías, de uno u otro signo, brutalizaron y derrotaron la unidad moral y espiritual que constituye la raíz histórica de los pueblos de España. Para grandes espíritus de aquel tiempo, como el alemán Thomas Mann, liberal conservador, la Guerra Civil constituyó "el escándalo más sucio de la historia de la humanidad", un crimen que interpelaba a la ...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas