7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Traducir al otro

Sinopsis del Libro

Libro Traducir al otro

En los últimos años, los estudios de Traducción han ampliado grandemente su campo de estudio, cobrando cada vez más importancia las consideraciones culturales, ya que no son sólo textos, sino culturas mismas las que toman parte en el proceso, inmensamente complejo, de la traducción. Partiendo de la orientación decididamente cultural que ha marcado la traductología más reciente, el autor examina la tensión ambivalente que se da al rescribir la cultura ajena en otra lengua, que unas veces apunta a lo familiar y otras veces a lo exótico, tomando ejemplos sobre todo de la traducción poscolonial, una de las últimas tendencias en la teoría y la práctica de la traducción, y que se perfila como imprescindible en un mundo en que lenguas como el inglés, que era anteriormente instrumento de dominio, se vuelven ahora vehículo de culturas muy diversas.Traducir al Otro interesará igualmente a traductores, estudiantes de Traducción, estudiantes de Filología Árabe, así como a todos aquellos que tengan interés en el conocimiento de culturas ajenas.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : Traducción, exotismo, poscolonialismo

Número de páginas 213

Autor:

  • Ovidi Carbonell I Cortés

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

4.1

44 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Escrituras y lenguas del Mediterráneo en la antigüedad

Libro Escrituras y lenguas del Mediterráneo en la antigüedad

En esta obra se recogen las distintas contribuciones del coloquio que sobre Escrituras y lenguas del Mediterráneo en la Antigüedad, dieron contenido al curso de verano del mismo título, celebrado en la Facultad de Letras (Ciudad Real) de la Universidad de Castilla-La Mancha.En dicho encuentro se llevó a cabo un planteamiento a la luz de las más recientes interpretaciones, en relación a los diversos problemas que suscitan hoy en día algunas de las principales escrituras y lenguas del entorno de la cuenca del Mediterráneo antiguo y zonas adyacentes. Así pues, se abordan temáticas tan...

La otra pantalla: educación, cultura y televisión

Libro La otra pantalla: educación, cultura y televisión

La otra pantalla: educación, cultura y televisión propone, a lo largo de catorce capítulos, un recorrido por la historia de las señales Encuentro, Pakapaka y DeporTV: sus primeros directores y productores; la elección de sus conductores; las distintas series y documentales; las decisiones que llevaron a prescindir de la publicidad comercial o de mantener la calidad artística y técnica, además de los contenidos por sobre todas sus formas. También las diferentes vicisitudes políticas que debieron atravesar sus trabajadores, frente a la negativa de las empresas de televisión por cable ...

La lengua española estándar en la red. Tensión entre oralidad y escritura

Libro La lengua española estándar en la red. Tensión entre oralidad y escritura

Internet, sin duda alguna, ha supuesto una revolución lingüística y cultural. La Red tiene su propia jerga, palabras y abreviaturas maduradas a lo largo de los años como producto de la influencia del inglés, por exigencia –a veces– del espacio, con la limitación del número de caracteres, y de la velocidad con que se mantienen ahora las comunicaciones a través de esta autopista de la Información. La Investigación que hemos realizado ha tratado de analizar el uso del español estándar en la Red, la cercanía o lejanía de la Norma que la RAE apoya como buen uso de ese español,...

Libros Recomendados 2026



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas