7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Traducir al otro

Sinopsis del Libro

Libro Traducir al otro

En los últimos años, los estudios de Traducción han ampliado grandemente su campo de estudio, cobrando cada vez más importancia las consideraciones culturales, ya que no son sólo textos, sino culturas mismas las que toman parte en el proceso, inmensamente complejo, de la traducción. Partiendo de la orientación decididamente cultural que ha marcado la traductología más reciente, el autor examina la tensión ambivalente que se da al rescribir la cultura ajena en otra lengua, que unas veces apunta a lo familiar y otras veces a lo exótico, tomando ejemplos sobre todo de la traducción poscolonial, una de las últimas tendencias en la teoría y la práctica de la traducción, y que se perfila como imprescindible en un mundo en que lenguas como el inglés, que era anteriormente instrumento de dominio, se vuelven ahora vehículo de culturas muy diversas.Traducir al Otro interesará igualmente a traductores, estudiantes de Traducción, estudiantes de Filología Árabe, así como a todos aquellos que tengan interés en el conocimiento de culturas ajenas.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : Traducción, exotismo, poscolonialismo

Número de páginas 213

Autor:

  • Ovidi Carbonell I Cortés

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

4.1

44 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

N.47 El legado andalusí

Libro N.47 El legado andalusí

El Mediterráneo es una vez más escenario de la historias que protagonizan los personajes que ocupan este número: el geógrafo al-Idrisi y el rey normando Roger I, el escritor y político Pedro Antonio de Alarcón, e Ibn Firnas, que intentó emular al mitológico Ícaro en la Córdoba del siglo IX. Nuevo número de la Revista digital de la Fundación El legado andalusí.

Cosas que se hacen

Libro Cosas que se hacen

"Los objetivos de este trabajo fueron de entrada argumentar acerca de los mecanismos para establecer esquemas sintacticos a partir de enunciados y para adscribirles a sus formantes etiquetas de caracter semantico. Esos mismos mecanismos fueron aplicados para determinar los esquemas agentivos y clasificarlos en grupos y subgrupos con el fin de compararlos y oponerlos a partir de propiedades combinatorias y caracteristicas aspectuales. Se trato de buscar, en fin, algunos criterios adecuados para justificar y elaborar un sistema de oposicion paradigmatica entre una muestra representativa de...

Bauhaus (1919-1933)

Libro Bauhaus (1919-1933)

Durante un fugaz periodo de catorce años intercalado entre dos guerras mundiales, la escuela de arte y diseño alemana Bauhaus cambió el aspecto de la modernidad. Con ideales utópicos para el futuro, la escuela fue pionera en la fusión del arte, la artesanía y la tecnología aplicada a la pintura, la escultura, el diseño, la arquitectura, el cine, la fotografía, los tejidos, la cerámica, el teatro y la instalación artística. La Bauhaus fue fundada por Walter Gropius (1883-1969) como una apasionada comunidad y como un colectivo preocupado por la problemática social, y contó con...

El lenguaje en el primer Heidegger

Libro El lenguaje en el primer Heidegger

Desde el inicio de su trayectoria, Heidegger establece que lenguaje y ser han de abordarse paralelamente, esto es, que el lenguaje forma parte del repertorio de cuestiones que incumben a la metafísica. El tema de este libro es la relación entre el lenguaje y ser, desarrollado a partir del esquema ontológico que inaugura la pregunta heideggeriana por el sentido del ser.

Libros Recomendados 2024



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas