7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Traducir al otro

Sinopsis del Libro

Libro Traducir al otro

En los últimos años, los estudios de Traducción han ampliado grandemente su campo de estudio, cobrando cada vez más importancia las consideraciones culturales, ya que no son sólo textos, sino culturas mismas las que toman parte en el proceso, inmensamente complejo, de la traducción. Partiendo de la orientación decididamente cultural que ha marcado la traductología más reciente, el autor examina la tensión ambivalente que se da al rescribir la cultura ajena en otra lengua, que unas veces apunta a lo familiar y otras veces a lo exótico, tomando ejemplos sobre todo de la traducción poscolonial, una de las últimas tendencias en la teoría y la práctica de la traducción, y que se perfila como imprescindible en un mundo en que lenguas como el inglés, que era anteriormente instrumento de dominio, se vuelven ahora vehículo de culturas muy diversas.Traducir al Otro interesará igualmente a traductores, estudiantes de Traducción, estudiantes de Filología Árabe, así como a todos aquellos que tengan interés en el conocimiento de culturas ajenas.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : Traducción, exotismo, poscolonialismo

Número de páginas 213

Autor:

  • Ovidi Carbonell I Cortés

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

4.1

44 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

El periodismo en el siglo XXI

Libro El periodismo en el siglo XXI

El objetivo central de este trabajo de investigaci¢n es identificar los factores que afectan a la calidad del trabajo de los periodistas ante la creciente interactividad digital, as¡ como valorar en qu‚ medida influyen en la legitimaci¢n de estos profesionales como responsables de garantizar la accesibilidad, veracidad y credibilidad de la informaci¢n. Podemos descomponer este planteamiento en cuatro objetivos espec¡ficos: Valorar las influencias directas e indirectas que tiene las nuevas TIC en el entorno period¡stico profesional Calibrar el valor potencial de Internet como...

Manual de traducción inglés-castellano

Libro Manual de traducción inglés-castellano

Este manual ofrece una visión panorámica de la práctica traductora. Por medio de un enfoque deductivo, que va desde lo más general hasta lo más particular, propone un recorrido que se inicia en los aspectos más teóricos relacionados con la filosofía y el lenguaje; pasa por las características específicas de las dos lenguas de trabajo, así como por las principales líneas de reflexión teóricas sobre la traducción; y finaliza en una sistematización de los problemas con los que se ve constantemente enfrentado el traductor, al tiempo que se presentan algunas soluciones en un...

Ricardo Crivelli

Libro Ricardo Crivelli

"Amautakunaga yuyayninchispin kausanku, khunan kausaq shaphichakuyin = Los maestros viven en nuestro pensamiento, las raâices de los que viven hoy.

Libros Recomendados 2026



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas