7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Manual de traducción inglés-castellano

Sinopsis del Libro

Libro Manual de traducción inglés-castellano

Este manual ofrece una visión panorámica de la práctica traductora. Por medio de un enfoque deductivo, que va desde lo más general hasta lo más particular, propone un recorrido que se inicia en los aspectos más teóricos relacionados con la filosofía y el lenguaje; pasa por las características específicas de las dos lenguas de trabajo, así como por las principales líneas de reflexión teóricas sobre la traducción; y finaliza en una sistematización de los problemas con los que se ve constantemente enfrentado el traductor, al tiempo que se presentan algunas soluciones en un ámbito en el que abundan las excepciones.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 368

Autor:

  • Juan Gabriel López Guix Y Jacqueline Minett Wilkinson

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

3.8

24 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Guiones modelo y modelos de guión

Libro Guiones modelo y modelos de guión

A pesar de los manuales, el guion cinematografico es una forma viva, en perpetuo devenir. Sus modelos difieren y evolucionan en funcion de las epocas, de los contextos de produccion, de las condiciones de escritura. El guion, ademas, esta influido y conformado por modelos procedentes del teatro, de la novela y otras muchas formas de expresion. Estos modelos, sus avatares y sus interacciones son el objeto de la presente obra. Se considera en ella el guion como un conjunto de propuestas que pretenden modelar un film en sus contenidos, sus estructuras narrativas, dramaticas y secuenciales, y sus ...

Diccionario histórico

Libro Diccionario histórico

El volumen pretende mostrar algunos de los aspectos lingüísticos previos a la elaboración de una obra lexicográfica desde distintas perspectivas de análisis: morfológica, sintáctica, pragmática y etimológica.

Fraseología, Didáctica y Traducción

Libro Fraseología, Didáctica y Traducción

La fraseologia ha pasado a ser actualmente uno de los temas de investigacion mas estudiados y analizados en numerosas lenguas. Las unidades fraseologicas tienen numerosas propiedades, como la idiomaticidad, la composicionalidad, la opacidad, la iconicidad, la ambiguedad, los registros de lengua, la motivacion. Estas dificultan la comprension, adquisicion y traduccion de las unidades fraseologicas para los traductores y despiertan un interes cada vez mayor entre los docentes de lenguas extranjeras y de Traduccion e Interpretacion. En <I>Fraseologia, <I>Didactica, <I>Traduccion los...

Maniobras elementales

Libro Maniobras elementales

"Maniobras elementales es una colección de meditaciones acerca de los inescrutables enlaces entre los objetos y la poesía ... también habla sobre la experiencia de ser receptores de las obras de los demás. Por eso hay tanta música en este libro, tantas obras de arte, tantos libros y tantos gigantes"--Back cover.

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas