7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Humor y traducción

Sinopsis del Libro

Libro Humor y traducción

Un análisis sobre las claves del éxito de Los Simpson desde una perspectiva traductológica e intercultural. Un estudio que se centra en la transmisión del humor audiovisual de una lengua a otra, prestando especial atención a los referentes culturales y a las referencias intertextuales, en este caso desde el doblaje. La profunda investigación de la obra y los ejemplos que la ilustran hacen que sea de especial interés para profesionales y estudiantes de traducción, comunicación audiovisual, comunicación intercultural, pragmática o análisis del discurso.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : los Simpson cruzan la frontera

Número de páginas 276

Autor:

  • Juan José Martínez Sierra

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

3.2

54 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Senda

Libro Senda

• SENDA – Ǎnima en ruta • Edición bilingüe (cocinado en castellano & amanit en català). “Senda y su Ǎnima en ruta” es un viaje - en camino - hacia el amor y la vida. Acuna relatos poéticos [algunos de ellos ilustrados por los artistas Duncan Triskel, Susanna Lloes y el propio autor] -concisos e intensos- sobre la magia de la humanidad, el ǎnima y el amor. Cesar Rampe (Capellades, 16 de septiembre de 1977) presenta 7 relatos de ǎnima en ruta, uno para cada día de la semana. Son relatos poéticos -concisos, intensos y algunos ilustrados- [con fotoimaginario de Duncan Triskel, ...

Intuición y Libertad

Libro Intuición y Libertad

Resumen de la nueva interpretación TrisTraSiana del Cristianismo, en que consiste y su imbricación con la Filosofia y el Movimiento de los Focolares. P.D.-Ejemplar gratuito al que puedes añadir el precio de la voluntad.

Geobibliotecas

Libro Geobibliotecas

Los datos geográficos están adquiriendo cada vez más importancia, tanto social como económica. La gestión, «curación» y preservación de estos datos debe llevarse a cabo por equipos multidisciplinares compuestos tanto por geógrafos o informáticos, como por bibliotecarios. Las bibliotecas y las unidades de información pueden ejercer un papel clave en el ciclo de vida de los datos geográficos, mediante la aplicación de sus conocimientos y saber-hacer acumulado, y ejerciendo un papel dinamizador en la comunidad universitaria. Sin embargo, la oferta de servicios de información...

La traducción de videojuegos. Un nuevo tipo de traducción multimodal

Libro La traducción de videojuegos. Un nuevo tipo de traducción multimodal

Ensayo del año 2019 en eltema Interpretación / Traducción , Nota: 9.00, Universidad de la República, Idioma: Español, Resumen: En este ensayo hablaré sobre qué son los textos multimodales, los videojuegos como textos multimodales, la localización de los videojuegos, y las diferentes estrategias que siguen los traductores a la hora de enfrentarse con este desafío. Para esto último, brindaré ejemplos a lo largo del texto de cómo distintos traductores han resuelto distintos problemas de localización. La multimodalidad textual es un fenómeno relativamente nuevo que fue tomando lugar ...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas