7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Humor y traducción

Sinopsis del Libro

Libro Humor y traducción

Un análisis sobre las claves del éxito de Los Simpson desde una perspectiva traductológica e intercultural. Un estudio que se centra en la transmisión del humor audiovisual de una lengua a otra, prestando especial atención a los referentes culturales y a las referencias intertextuales, en este caso desde el doblaje. La profunda investigación de la obra y los ejemplos que la ilustran hacen que sea de especial interés para profesionales y estudiantes de traducción, comunicación audiovisual, comunicación intercultural, pragmática o análisis del discurso.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : los Simpson cruzan la frontera

Número de páginas 276

Autor:

  • Juan José Martínez Sierra

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

3.2

54 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

LA INTERPRETACIÓN, EL TEXTO Y SUS FRONTERAS. ESTUDIO DE LAS INTERPRETACIONES CRÍTICAS DE LOS CUENTOS DE JULIO CORTÁZAR

Libro LA INTERPRETACIÓN, EL TEXTO Y SUS FRONTERAS. ESTUDIO DE LAS INTERPRETACIONES CRÍTICAS DE LOS CUENTOS DE JULIO CORTÁZAR

La doble vertiente que presenta este libro, al estudiar las diferentes lecturas que se han realizado de la cuentística cortazariana sin perder de vista los problemas generales de la hermenéutica literaria, puede resultar atractiva tanto para quienes se interesan por las cuestiones de teoría de la interpretación como para aquellos que se han mostrado cautivados por el carácter sugerente de los relatos del escritor argentino.

Goya

Libro Goya

Con su estilo ágil y ameno, con el tono audaz y libre de prejuicios que le caracterizan, Robert Hughes ha erigido en este libro un monumento a Francisco de Goya.

Principia

Libro Principia

Los poemas de Principia son rezos ateos que celebran aquello que no podemos ver. Elisa Díaz Castelo no sólo se apropia del lenguaje de la ciencia para hablar de la intimidad, también cuestiona la certidumbre que estos lenguajes imponen. ¿De qué estamos seguros, realmente? ¿Cuál es el espacio de la Verdad, con su V mayúscula tan dura, ocupa en la poesía? ¿Con qué herramientas avanzamos en un territorio del que no existe mapa alguno? —Isabel Zapata

Lengua y emigración

Libro Lengua y emigración

"Lengua y emigración" constituye un análisis sociolingüístico del deterioro del español entre los jóvenes emigrantes de la segund ageneración en Alemania. Es un estudio empírico que se basa en los datos recogidos entre 27 jóvenes, emigrantes españoles de la segunda generación, residentes en Alemania. Los datos lingüísticos se analizan en función de la amplia serie de datos personales de los infomadores, siguiendo, principalmente, los supuestos teóricos de Andersen (1982) y Giles (1987). Este estudio representa un paso importante en la investigación sociolingüística de campo...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas