7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Empatía con el traidor

Sinopsis del Libro

Libro Empatía con el traidor

¿Cuál es el principal objetivo de la traducción literaria? ¿Qué significa que una traducción sea "fiel" o "infiel"? ¿Por qué importa la traducción? Estos son algunos de los interrogantes que Empatía con el traidor: Un manifiesto de la traducción intenta responder, sin plantear teorías llamativas. El autor prefiere que consideremos este libro más como “una 'antiteoría' o, quizás, solo un enfoque de sentido común”. No es un tratado académico, cargado de datos áridos, sino un manifiesto. Con una prosa elegante y amena, expone la relevancia de la labor traductora. A través de nueve ensayos, llenos de anécdotas sobre santos, mártires, espías y poetas, busca “sensibilizar a los lectores, tanto a los que tienen un interés informado como a los que no tienen noción alguna, no solo de los muchos componentes y desafíos que conlleva la traducción, sino también de su importancia central”. Aboga por una lectura más empática y comprensiva de los textos traducidos y hace una ferviente defensa del papel creativo del traductor literario como coautor, como colaborador del autor original. Nos invita a pensar en la traducción como un “cover” musical y al traductor como el músico que hace una versión de un tema de otro artista. Una metáfora preciosa de nuestro trabajo. Mark Polizzoti es traductor al inglés de más de cincuenta obras de destacados escritores franceses como Flaubert, Durás y Modiano y autor de once libros. Excelente traducción de Jaime Velázquez.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : Un manifiesto de la traducción

Número de páginas 168

Autor:

  • Marc Polozziti

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

3.7

27 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Documentación y Traducción: ámbitos de convergencia de dos disciplinas transversales

Libro Documentación y Traducción: ámbitos de convergencia de dos disciplinas transversales

Durante el curso académico 2012-2013 la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca ha cumplido sus primeros 20 años de vida. En el primer bloque se abordan las fuentes de información para usos especializados, área que constituye uno de los lazos indiscutibles entre nuestras disciplinas; su uso es una actividad cotidiana para los unos y su análisis una de las razones de ser para los otros. Ese interés compartido es germen de una colaboración constante, donde la selección y el empleo de la información genera caminos de ida y vuelta ineludibles. El segundo...

Historia del diseño industrial

Libro Historia del diseño industrial

Este libro aborda la historia del diseño industrial desde sus orígenes a nuestros días. En sus capítulos asistimos al nacimiento, desarrollo y consolidación del diseño industrial en los diversos países en los que se ha forjado esta disciplina. Además de atender al estudio particular de los protagonistas, los diseñadores y sus obras, se analizan desde una perspectiva global los aspectos sociales, los desafíos tecnológicos, las tendencias estilísticas, los principales centros de enseñanza y los fundamentos teóricos que han presidido su actividad en cada momento histórico. Se...

Teatro completo

Libro Teatro completo

El tomo quinto del Teatro completo de Rodolfo Usigli contiene sus escritos de historia y crítica del teatro del siglo XX mexicano. Es, esencialmente, la poética entera de uno de los autores que definieron la forma de hacer teatro en nuestro país. Dice Luis de Tavira en el prólogo a este volumen: "Rodolfo Usigli fue capaz de construir la obra dramática más consistente de la primera mitad de nuestro siglo XX y de formular la preceptiva dramática que resulta el fundamento de la dramaturgia mexicana moderna. Amigo de pocos y maestro de todos, es el propositor del pensamiento teatral...

Crónicas argelinas

Libro Crónicas argelinas

Un volumen con todos los artículos de Albert Camus dedicados a su Argelia natal Publicado en 1958, en plena guerra de Argelia, Crónicas argelinas reúne los artículos que Albert Camus dedicó a su tierra natal a partir de 1939, cuando trabajaba como reportero en el periódico Alger-Républicain, y más tarde como miembro de la prensa parisina. Con su habitual lucidez, el autor aborda asuntos concretos como la penuria de la región de Cabilia, el malestar político de los años cuarenta, el desgarramiento de la identidad nacional o la necesidad de una tregua civil. Pero también ofrece...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas