7DIES

El mejor almacen de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Ficción herética

Sinopsis del Libro

Libro Ficción herética

Mit der kubanischen Wirtschaftskrise entstanden neue literarische Gestaltungsprozesse nationaler Identitätskonstruktionen. Die vorliegende Analyse geht der zeitgenössischen Literatur Kubas nach, in der soziale, kulturelle und politische Paradoxe der post-revolutionären Weltanschauung zum Vorschein kommen und der Figur der „Insel“ bzw. „Insularität“ eine große Bedeutung für die Neukonfiguration der Nation zukommt. Die „Insularität“ drückt in literarischen Texten verschiedene Aneignungen des Raumes und somit auch eine Weltanschauungen aus. Die literarische Figur der „Insel“ kann hypothetisch als „visuelles Phänomen“ (Ette 2002) konzipiert werden, das durch soziokulturelle Umstände konfiguriert wird. Unterschiedliche postkommunistische Erfahrungen bilden sog. „erlebnisweltliche“ Repräsentationen und somit literarische und soziale Identitätsbilder. Im Verlauf der Zeit werden die Metapher der „Insel“ bzw. der „Insularität“ anders beschrieben. Erste Untersuchungen der Metapher der „Insel“ bzw. der „Insularität“ finden sich in den Texten Noche insular (Lezama Lima 2000) und La isla en peso (Piñera 1998). Die Metapher wird in den Begrifflichkeiten der „Simulation“ und „Dissimulation“ (Sarduy 1982) oder auch einer „visuellen Erscheinung“ als „Grund-Ekphrasis“ (Pimentel 2001) beschrieben. Demgegenüber stellen spätere Arbeiten die literarische Figur der „Insel“ als ein Instrument der Dekonstruktion der Nationalliteratur Kubas dar (Rojas 1998;Nuez 1998, Benitez Rojo 1998). In zeitgenössischen Analysen wird die Metapher in ihrer jeweiligen Beziehungen zur Repräsentation und zum „Lebenswissen“ (Ette 2010) herausgearbeitet. Die Repräsentation der “Insel” bzw. der “Insularität” wird in der vorliegenden Arbeit anhand des soziokulturellen Kontextes in den letzten dreißig Jahren u.a. in den Romanen von Abilio Estevez Tuyo es el reino (1998), Atilio Caballero La última playa (1999), Daniel Díaz Mantilla Regreso a Utopía (2007) sowie den Erzählungen von Ena Lucia Portela Huracan (2000), Antonio José Ponte Un nuevo arte de hacer ruinas (2005),Emerio Medina Isla (2005), Orlando Luís Pardo Tokionama (2009),Ahmel Echeverria Isla (2014) und Anesly Negrín Isla a mediodía (2014) untersucht.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : disimulaciones insulares en la Cuba contemporánea

Número de páginas 226

Autor:

  • Pérez Medrano, Cuauhtémoc

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

A continuación, te enseñamos varias alternativas para conseguir el libro.

Valoración

Popular

4.9

80 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Filología

English & Spanish side by side

Libro English & Spanish side by side

In this book you will find two novellas in English paired with their Spanish translations. Due to the nature of translating and the differences between languages, the translations will not be an exact match to each other. Sometimes the wording between the two languages will be very similar, but in other places the wording will be quite different. You can use this book as a learning tool to comparatively study English and Spanish, learning from both the differences and the similarities. One way to use this book is to take different colored pencils to circle verbs or underline nouns and compare ...

100 ejercicios de subjuntivo

Libro 100 ejercicios de subjuntivo

PRESENTACIÓN La colección 100 EJERCICIOS DE... ofrece a los estudiantes intermedios y avanzados de español lengua extranjera un modo completo y eficaz de resolver temas gramaticales esenciales para un dominio preciso de la lengua. Una exhaustiva ejercitación focalizada se complementa con explicaciones gramaticales breves y precisas para que los estudiantes puedan resolver en forma definitiva sus dudas frecuentes con estos temas. Cada uno de los libros que componen esta colección se encuentra publicado en dos versiones: • El libro completo • El libro en secciones, para que el lector...

La Escuela traductológica de Leipzig

Libro La Escuela traductológica de Leipzig

En 1965, tras el primer congreso internacional sobre aspectos fundamentales de la teoria de la traduccion, celebrado en Leipzig, la Escuela traductologica de Leipzig empezo a publicar sus trabajos cientificos dedicados a la naciente disciplina de la traductologia. Los resultados mas importantes de estas investigaciones se presentan aqui en cuidadas traducciones del aleman. Se trata de articulos enteros y extractos de libros, cuyo valor transciende el testimonio historico, pues tratan problemas clasicos de la teoria de la traduccion, entendida como comunicacion bilingue mediada, como son la...

Textos literarios y ejercicios

Libro Textos literarios y ejercicios

Diez textos literarios originales de autores como Juan Ramón Jiménez, Torcuato Luca de Tena, Sandra Cisneros, E. Galeano... acompañados de ejercicios para trabajar diversas destrezas. Incluye claves.

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas